Georg Kreisler - Mütterlein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Mütterlein




Ich sitz oft zu Hause, wenn Dämm'rung beginnt
Я часто сижу дома, когда начинается рассвет
Doch zünd' ich die Lampe nicht an
Но я не зажигаю лампу
Ich denke der Jahre, die hinter mir sind
Я думаю о годах, которые остались позади
Und frage mich ehrlich sodann
И тогда, честно говоря, я задаюсь вопросом
Wem soll ich für das, was ich bin, dankbar sein
Кому я должен быть благодарен за то, кто я есть
Der Schule? Dem Zufall? Dem Galück?
Школе? Случайному совпадению? Этому Галюку?
Nein, mein Dank, der gebührt einer Frau ganz allein
Нет, моя благодарность - это заслуга одной только женщины
Und an sie denk ich immer zurück
И я всегда вспоминаю о ней
Mütterlein, Mütterlein
Мамочка, мамочка
Du warst mehr als Gold und Geld
Ты был больше, чем золото и деньги
Man kann beinah' sagen, ohne dich
Почти можно сказать, что без тебя
Wär ich heut' nicht auf der Welt
Если бы меня не было сегодня на свете,
Mütterlein, Mütterlein
Мамочка, мамочка
Oh, wie gut warst du zu mir!
О, как ты был добр ко мне!
Pokerspielen und Motorradfahr'n
Игра в покер и езда на мотоцикле
All das kann ich nur von dir
Все, что я могу сделать, это получить от тебя
Nie warst du mit mir despotisch
Ты никогда не был деспотичен со мной
Was du nahmst, das nahmst du schnell
То, что ты взял, ты взял быстро
Glücklich war ich und neurotisch
Я был счастлив и невротичен
Sorgenfrei und kriminell
Беззаботный и преступный
Nie ließ't du mir etwas fehlen
Ты никогда не позволял мне ничего упустить из виду,
Nein, es war dein stiller Brauch
Нет, это был твой молчаливый обычай.
Was benötigt wird, zu stehlen
Что нужно украсть
Was man nicht benötigt, auch
То, что не нужно, тоже
Als ich bei Herrn Meier einbrach
Когда я ворвался к мистеру Мейеру
Zeigtest du mir jeden Schritt
Ты показываешь мне каждый шаг
Als ich mir dabei ein Bein brach
Когда я сломал ногу в процессе
Da nahmst du die Beute mit
Вот ты и забрал добычу с собой
Messer immer scharf zu schleifen
Ножи всегда острые, чтобы их можно было заточить
Brachtest du mir liebend bei
Учишь ли ты меня с любовью
Nie Revolver anzugreifen
Никогда не нападать на револьверы
Außer gegen die Polizei
Кроме как против полиции
Mütterlein, Mütterlein
Мамочка, мамочка
War mir je etwas nicht klar
Было ли что-то, чего я когда-либо не понимал
Hast du alles mir genau erklärt
Ты мне все точно объяснил
Nur nicht, wer mein Vater war
Только не то, кем был мой отец
Warum kannst du heute nicht mehr bei mir sein?
Почему ты больше не можешь быть со мной сегодня?
Wie gern hätt' ich dich noch gehabt!
Как бы я хотел, чтобы ты все еще была со мной!
Doch du brachst vor zwei Jahren in die Länderbank ein
Но ты вломился в земельный банк два года назад
Und dabei hab'n sie dich geschnappt
И при этом она схватила тебя
Du sitzt hinter Gittern und sehnst dich heraus
Ты сидишь за решеткой и жаждешь выбраться.
Und glaubst gar, man lässt dich im Stich
И даже думаешь, что тебя подводят
Nein, nein! Mütterlein, Mütterlein, mach dir nichts draus
Нет, нет! Мамочка, мамочка, не переживай из-за этого.
Die Länderbank knack' ich für dich
Я взломаю для тебя земельный банк
Mütterlein, Mütterlein
Мамочка, мамочка
Weilst du jetzt auch fern von mir
Ты тоже сейчас находишься вдали от меня
Weiß ich doch, es wird nicht lang so sein
Я же знаю, что так будет недолго
Eines Tag's komm ich zu dir!
Однажды я приду к тебе!
Kinderlein, Kinderlein, darum sage ich euch heut'
Деточка, деточка, вот что я вам сегодня скажу'
Habt ihr Freundes Geld, versaufet es
У вас, ребята, есть деньги, испортите их
Habt ihr'n Schwesterlein, verkaufet es
Если у вас есть сестренка, продайте ее
Habt ihr Kinderlein, verjaget sie
Если у вас есть дети, прогоните их
Habt ihr Ehefrau'n, erschlaget sie
Если у вас есть жена, убейте ее
Doch habt ihr noch ein Müttarlein
Но есть ли у вас еще одна мать
Macht ihr recht viel Froid!
Вы, право, много веселитесь!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.