Georg Kreisler - Onkel Fritz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Onkel Fritz




Onkel Fritz
Uncle Fritz
Man hat mir gesagt, ich soll lachen
They told me I should laugh
Mir ist gar nicht läch'rig zumut'
I don't feel like laughing at all
Ein schlechter Mensch tut immer Sachen
A bad person always does things
Die ein guter nur selten tut
That a good person rarely does
Irgendwo, vielleicht in der Nähe
Somewhere, maybe nearby
Sitzt ein schlechter, der wird sich freu'n
Sits a bad person who will be happy
Vielleicht lacht er auch: "Hä, hä, hä, hä!"
Maybe he'll laugh too: "Ha, ha, ha, ha!"
Aber eines Tags wird er's bereu'n
But one day he'll regret it
Wer warf seine Zigarettenasche
Who threw his cigarette ashes
In die Urne überm Sofasitz?
In the urn above the sofa seat?
Ja, da nützt es nichts
Yes, it's no use
Wenn ich die Urne noch so wasche
No matter how much I wash the urn
Die war nicht für Zigarettenasche
It wasn't meant for cigarette ashes
Die enthält die Asche
It contains the ashes
Unsres lieben Onkel Fritz
Of our dear Uncle Fritz
Überall bei uns steh'n Aschenbecher
Everywhere in our house there are ashtrays
Rechts und links und vis-à-vis
To the right, to the left, and vis-à-vis
Das war viel zu leicht
That was much too easy
Für diesen Schwerverbrecher
For this hardened criminal
Der benützte keine Aschenbecher
He didn't use any ashtrays
Wer ist jetzt Onkel Fritz
Who is Uncle Fritz now
Und wer Tabakregie?
And who is the tobacco company?
Ich wäre sicherlich nicht so empört
I would certainly not be so outraged
Doch Onkel Fritz hätt' es bestimmt gestört
But Uncle Fritz would have been
Er war ja Nichtraucher mit gutem Grund
He was a non-smoker for a good reason
Und das ist für ihn nicht gesund
And this is not healthy for him
In Paris, Berlin, New York und Deauville
In Paris, Berlin, New York and Deauville
Ja von Antipod' zu Antipod'
Yes, from antipode to antipode
Tropft ein jeder seine Asche
Everyone drops their ashes
Nicht wo er's grad so will
Not just wherever they want
Aber das war diesem Kerl ganz powidl
But to this guy it was all the same
Armer Onkel Fritz
Poor Uncle Fritz
Ein Glück, er ist schon tot
Lucky he's already dead
Nun wollt ich doch gern wissen, welche Sorte
Now I'd like to know which brand
Hat man so unsanft mit Onkel Fritz gepaart
Was so unceremoniously combined with Uncle Fritz
War'n es Zweier oder Dreier oder Sporte
Were they twos or threes or sports
Oder bin ich jetzt verwandt mit einer Smart?
Or am I now related to a Smart?
War'n es Memphis oder Donau oder Asta
Were they Memphis or Donau or Asta
Es kann gefiltert oder ungefiltert sein
It could be filtered or unfiltered
Ja, das musst' ich einfach wissen - damit basta
Yes, I simply had to know - and that's that
Und da griff ich tief in Onkel Fritz hinein
And so I dug deep into Uncle Fritz
Ich weiß, dass Onkel Fritz darob nicht froh wär'
I know Uncle Fritz wouldn't be happy about it
Drum bohrt' ich möglichst zärtlich vertikal
So I drilled as gently as I could vertically
Und ganz tief unten, dort wo zirka sein... Trikot wär'
And deep down, where his... jersey would have been
War auch ein Stummel, darauf stand: PALL MALL
There was a butt, and on it was written: PALL MALL
Wer warf seine Zigarettenstümmel
Who threw his cigarette butts
In die Urne überm Sofasitz?
In the urn above the sofa seat?
Ach, ich wünsch' mir
Oh, I wish
Dass ich den einmal erwisch', den Lümmel
I could catch that lout once
Dem steck' ich die Zigarettenstümmel
I'd stick the cigarette butts
Genau dorthin, wo er sie hat gesteckt
Exactly where he put them
Dem Onkel Fritz
On Uncle Fritz
Ja, der Täter ist davongekommen
Yes, the perpetrator got away
Doch, dass er Pall Mall raucht, find ich nett
But I find it nice that he smokes Pall Mall
Onkel Fritz war von Amerika sehr eingenommen
Uncle Fritz was very enamored of America
Jetzt ist Amerika zu ihm gekommen
Now America has come to him
Trotzdem ist mir's noch nicht klar
Still, it's not clear to me
Ob's auf die Art passend war
Whether it was appropriate
Wenn ich Onkel Fritz doch nur begraben hätt'!
If only I had buried Uncle Fritz!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.