Текст и перевод песни Georg Kreisler - Onkel Fritz
Man
hat
mir
gesagt,
ich
soll
lachen
Мне
сказали
смеяться
Mir
ist
gar
nicht
läch'rig
zumut'
Мне
совсем
не
смешно
от
этого
Ein
schlechter
Mensch
tut
immer
Sachen
Плохой
человек
всегда
что-то
делает
Die
ein
guter
nur
selten
tut
То,
что
хороший
человек
делает
редко
Irgendwo,
vielleicht
in
der
Nähe
Где-то,
может
быть,
поблизости
Sitzt
ein
schlechter,
der
wird
sich
freu'n
Сидит
плохой,
он
будет
рад
Vielleicht
lacht
er
auch:
"Hä,
hä,
hä,
hä!"
Может
быть,
он
тоже
смеется:
"Ха,
ха,
ха,
ха!"
Aber
eines
Tags
wird
er's
bereu'n
Но
однажды
он
пожалеет
Wer
warf
seine
Zigarettenasche
Кто
бросил
свой
сигаретный
пепел
In
die
Urne
überm
Sofasitz?
В
урну
над
сиденьем
дивана?
Ja,
da
nützt
es
nichts
Да,
в
этом
нет
никакой
пользы
Wenn
ich
die
Urne
noch
so
wasche
Если
я
все
еще
буду
мыть
урну
вот
так
Die
war
nicht
für
Zigarettenasche
Это
было
не
для
сигаретного
пепла
Die
enthält
die
Asche
Который
содержит
пепел
Unsres
lieben
Onkel
Fritz
Наш
дорогой
дядя
Фриц
Überall
bei
uns
steh'n
Aschenbecher
Везде
у
нас
есть
пепельницы
Rechts
und
links
und
vis-à-vis
Справа
и
слева
и
визави
Das
war
viel
zu
leicht
Это
было
слишком
легко
Für
diesen
Schwerverbrecher
Для
этого
преступника
Der
benützte
keine
Aschenbecher
Он
не
пользовался
пепельницами
Wer
ist
jetzt
Onkel
Fritz
Кто
теперь
дядя
Фриц
Und
wer
Tabakregie?
А
кто
курирует
табак?
Ich
wäre
sicherlich
nicht
so
empört
Я
бы,
конечно,
не
был
так
возмущен
Doch
Onkel
Fritz
hätt'
es
bestimmt
gestört
Но
дядя
Фриц,
конечно,
был
бы
не
против
Er
war
ja
Nichtraucher
mit
gutem
Grund
В
конце
концов,
он
был
некурящим
по
уважительной
причине
Und
das
ist
für
ihn
nicht
gesund
И
это
вредно
для
него
In
Paris,
Berlin,
New
York
und
Deauville
В
Париже,
Берлине,
Нью-Йорке
и
Довиле
Ja
von
Antipod'
zu
Antipod'
Да
от
антипода'
к
антиподу'
Tropft
ein
jeder
seine
Asche
Каждый
ли
роняет
свой
пепел
Nicht
wo
er's
grad
so
will
Не
там,
где
он
так
хочет
Aber
das
war
diesem
Kerl
ganz
powidl
Но
это
было
очень
важно
для
этого
парня
Armer
Onkel
Fritz
Бедный
дядя
Фриц
Ein
Glück,
er
ist
schon
tot
К
счастью,
он
уже
мертв
Nun
wollt
ich
doch
gern
wissen,
welche
Sorte
Теперь
я
хотел
бы
знать,
какой
сорт
Hat
man
so
unsanft
mit
Onkel
Fritz
gepaart
Неужели
ты
так
жестоко
обошелся
с
дядей
Фрицем
War'n
es
Zweier
oder
Dreier
oder
Sporte
Были
ли
это
пары,
тройки
или
виды
спорта
Oder
bin
ich
jetzt
verwandt
mit
einer
Smart?
Или
я
теперь
родственник
Смарту?
War'n
es
Memphis
oder
Donau
oder
Asta
Был
ли
это
Мемфис,
или
Дунай,
или
Аста
Es
kann
gefiltert
oder
ungefiltert
sein
Он
может
быть
отфильтрованным
или
нефильтрованным
Ja,
das
musst'
ich
einfach
wissen
- damit
basta
Да,
я
просто
должен
это
знать
- чтобы
Баста
Und
da
griff
ich
tief
in
Onkel
Fritz
hinein
И
именно
тогда
я
глубоко
погрузился
в
дядю
Фрица
Ich
weiß,
dass
Onkel
Fritz
darob
nicht
froh
wär'
Я
знаю,
что
дядя
Фриц
Дароб
был
бы
недоволен'
Drum
bohrt'
ich
möglichst
zärtlich
vertikal
Я
как
можно
нежнее
сверлю
барабан
по
вертикали
Und
ganz
tief
unten,
dort
wo
zirka
sein...
Trikot
wär'
И
в
самом
низу,
там,
где
была
бы
его...
майка.
War
auch
ein
Stummel,
darauf
stand:
PALL
MALL
Там
тоже
была
заглушка,
на
которой
было
написано:
ПЭЛЛ-МЭЛЛ
Wer
warf
seine
Zigarettenstümmel
Кто
бросал
свои
окурки
In
die
Urne
überm
Sofasitz?
В
урну
над
сиденьем
дивана?
Ach,
ich
wünsch'
mir
Ах,
я
бы
хотел
Dass
ich
den
einmal
erwisch',
den
Lümmel
Что
я
когда-нибудь
увижу
этого
бездельника,
Dem
steck'
ich
die
Zigarettenstümmel
Которым
я
затыкаю
окурки
Genau
dorthin,
wo
er
sie
hat
gesteckt
Именно
туда,
куда
он
их
положил
Dem
Onkel
Fritz
Дяде
Фрицу
Ja,
der
Täter
ist
davongekommen
Да,
преступник
сбежал
Doch,
dass
er
Pall
Mall
raucht,
find
ich
nett
Но
то,
что
он
курит
Пэлл-Мэлл,
я
нахожу
милым
Onkel
Fritz
war
von
Amerika
sehr
eingenommen
Дядя
Фриц
был
очень
увлечен
Америкой
Jetzt
ist
Amerika
zu
ihm
gekommen
Теперь
Америка
пришла
к
нему
Trotzdem
ist
mir's
noch
nicht
klar
Тем
не
менее,
я
до
сих
пор
не
понимаю
Ob's
auf
die
Art
passend
war
Было
ли
это
уместно
таким
образом
Wenn
ich
Onkel
Fritz
doch
nur
begraben
hätt'!
Если
бы
я
только
похоронил
дядю
Фрица!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Kreisler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.