Georg Kreisler - Oper, Burg und Josefstadt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georg Kreisler - Oper, Burg und Josefstadt




Herrscht in Indien Hungersnot
В Индии свирепствует голод
Herrscht in Spanien Franco
В Испании правит Франко
Prügelt man die Zukunft tot
Ты избиваешь будущее до смерти
Hat jedes Land sein Manko
У каждой страны есть свой недостаток
Dämmert schon der Untergang, scheint die Welt schachmatt
Уже близится закат, мир, кажется, замусорен.
Hat der Wiener, und!
У венского, и!
Hat man in Berlin bereits abgeschworen
В Берлине уже дали клятву
Spielt man in der tiefsten Schweiz nix wie lebendige Autoren
В самой глубокой Швейцарии не играют так, как живые авторы
Hat man selbst in Düsseldorf einsl satt
Надоел ли вам einsl даже в Дюссельдорфе
Wir ham unsre Oper, Burg und Josefstadt!
Мы любим нашу оперу, Бург и Йозефштадт!
Da lass'mer nix drauf kommen
Так что пусть ничего не происходит
Die ham'wer, die bleibn uns, die nimmt uns kaner weg!
Эти хамы, они останутся с нами, они заберут у нас канер!
Da lass'mer nix drauf kommen
Так что пусть ничего не происходит
Der
Этот
Der
Этот
Der
Этот
Was weiß i wer!
Что я знаю кто!
Man muss nichts von Kunst verstehn, wenn man keine hat
Вам не нужно ничего понимать в искусстве, если у вас его нет
Wir ham unsre Oper, Burg und Josefstadt!
Мы любим нашу оперу, Бург и Йозефштадт!
Dort spielt ma noch den Schmäh
Там ма все еще играет в поношение
Genau wie eh und je
Так же, как и всегда
Da kann uns nix passieren, weil des kennen mir ja eh!
С нами ничего не может случиться, потому что они меня знают!
Wir lauschen Werken
Мы слушаем произведения
Tun uns am Pathos stärken
Укрепляют нас в пафосе
Und wan mer nichts verstanden habn, dann brauch'mer uns nix merken!
И если ты ничего не понял, то нам не нужно ничего запоминать!
Was brauch ich die Gegenwart? Lass'mer die dem Broadway!
Для чего мне нужно настоящее? Оставь это Бродвею!
Wem tat je der oder die weh?
Кому когда-либо причинял боль тот или иной человек?
Heute spielt die, früher war's die
Сегодня это игра, раньше это была игра
Wir ham unsre Oper, Burg und,,,,,, den
У нас есть своя опера, замок и,,,,, ,–
Und die Josefstadt!
И Йозефштадт!
Da lass'mer nix drauf kommen
Так что пусть ничего не происходит
Da sitzt ma, da lacht ma, da trifft ma seine Leut!
Вот мама сидит, вот мама смеется, вот мама встречает своих людей!
Da lass'mer nix drauf kommen
Так что пусть ничего не происходит
Sobald ein Stück heraus ist
Как только кусок выйдет
Den Vorhang auf und aus is!
Поднимите занавес и выйдите из него!
Mögen andre Länder jetzt ihre Kunst entschleiern
Могут ли другие страны теперь обнажить свое искусство
Wir ham einen g'habt heute tun mer'n feiern!
У нас есть друзья - сегодня мы празднуем!
Unsre spieln ihn schon vom Blatt!
Наши уже снимают его с листа!
Wir ham unsre Oper, Burg und wia geh...? Ah ja: Josefstadt!
Мы хотим посетить нашу оперу, замок и - виа иди...? Ах да: Йозефштадт!





Авторы: Georg Kreisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.