Текст и перевод песни Georg Riedel feat. Lisa Nilsson - Idas sommarvisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idas sommarvisa
Летняя песенка Иды
Du
ska
inte
tro
det
blir
sommar
Ты
не
думай,
лето
само
не
приходит,
Ifall
inte
nån
sätter
fart
Пока
кто-то
не
возьмется
за
дело,
På
sommarn
och
gör
lite
somrigt
Не
сделает
лето
по-летнему
жарким,
För
då
kommer
blommorna
snart
Тогда
и
цветы
появятся
смело.
Jag
gör
så
att
blommorna
blommar
Я
помогаю
цветам
расцветать,
Jag
gör
hela
kohagen
grön
Я
луга
делаю
шелковистыми,
Och
nu
så
har
sommaren
kommit
И
вот
уже
лето
пришло
к
нам
опять,
För
jag
har
just
tagit
bort
snön
Ведь
я
убрал
снег,
он
стал
совсем
невидимым.
Jag
gör
mycket
vatten
i
bäcken
Я
в
ручье
воду
пускаю
бежать,
Så
där
så
det
hoppar
och
far
Чтоб
прыгала
она
и
мчалась,
Jag
gör
fullt
med
svalor
som
flyger
Я
делаю
так,
чтобы
ласточки
стали
летать,
Och
myggor
som
svalorna
tar
И
мошек
ловили,
пока
те
развлекались.
Jag
gör
löven
nya
på
träden
Я
на
деревьях
листву
обновляю,
Och
små
fågelbon
här
och
där
И
птичьи
гнезда
повсюду
вью,
Jag
gör
himlen
vacker
om
kvällen
Я
небо
вечернее
украшаю,
För
jag
gör
den
alldeles
skär
И
делаю
его
таким
голубым,
глядишь,
и
ты
поймешь.
Och
smultron
det
gör
jag
åt
barna'
И
клубнику
спелую
для
детишек
ращу,
För
det
tycker
jag
de
kan
få
Пусть
радуются,
я
ведь
этому
рад,
Och
andra
små
roliga
saker
И
другие
затеваю
забавные
штучки,
Som
passar
när
barna'
är
små
Которые
малыши
оценят,
им
будет
каждый
занятие
рад.
Och
jag
gör
små
roliga
ställen
Создаю
веселые
места,
Där
barna'
kan
springa
omkring
Где
ребятня
может
играть
и
резвиться,
Då
blir
barna'
fulla
med
sommar
И
детишки
наполняются
летом
сполна,
Och
bena'
blir
fulla
med
spring
А
их
ножки
от
беготни
сильнее
становятся,
им
хочется
веселиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Riedel, Astrid Lundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.