Текст и перевод песни George Acosta - Invisible - feat. Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible - feat. Truth
Невидимый - feat. Truth
Paso
el
tiempo
Я
провожу
время,
Mirando
como
el
que
mira
una
estrella
Глядя
на
тебя,
как
на
звезду,
Pensando
que
la
vida
no
es
nada
si
no
está
ella
Думая,
что
жизнь
ничего
не
стоит
без
тебя.
Es
una
pena,
Какая
жалость,
Que
no
piense
lo
mismo
de
mí
Что
ты
не
думаешь
обо
мне
так
же,
Si
ni
siquiera
sabe
que
mi
pobre
corazón
la
espera
Ведь
ты
даже
не
знаешь,
что
моё
бедное
сердце
ждёт
тебя.
A
la
salida
me
quedo
embobado
viendo
como
se
me
aleja
Когда
ты
уходишь,
я
стою
как
вкопанный,
глядя,
как
ты
удаляешься.
Siento
celos
de
la
brisa
que
toca
su
oreja
Я
ревную
к
ветерку,
который
касается
твоего
уха.
Si
la
veo
con
otro
chico
me
muero
Если
я
увижу
тебя
с
другим,
я
умру.
Invisible
para
ella
pero
es
que
acercarme
yo
no
puedo
Я
невидим
для
тебя,
но
я
не
могу
подойти.
Maldita
timidez
que
me
impide
decir
lo
que
siento
Проклятая
робость
мешает
мне
сказать,
что
я
чувствую.
Tengo
un
nudo
que
me
ata
por
dentro
У
меня
внутри
словно
завязан
узел.
Me
miro
al
espejo
y
sólo
veo
un
cobarde
sin
agallas
Я
смотрю
в
зеркало
и
вижу
только
труса
без
смелости,
Para
decirle
a
la
cara
que
la
quiero
por
momentos
Который
не
может
сказать
тебе
в
лицо,
что
временами
любит
тебя.
Sabes
que
no
soy
Ты
знаешь,
я
не
Lo
que
esperabas
y
quizá
Тот,
кого
ты
ждала,
и,
возможно,
No
ofrezca
nada
Я
не
могу
предложить
ничего,
Que
otra
persona
a
ti
no
te
pudiese
dar
Чего
не
мог
бы
дать
тебе
другой.
Pero
es
que
me
veo
muy
tonto
Но
я
чувствую
себя
таким
глупым,
Y
me
está
volviendo
loco
И
это
сводит
меня
с
ума,
Que
ya
sea
tarde
para
poderte
besar
Что
может
быть
уже
слишком
поздно,
чтобы
поцеловать
тебя.
Y
me
imagino
como
será,
И
я
представляю,
как
это
будет,
El
día
que
te
pueda
tocar...
В
тот
день,
когда
я
смогу
прикоснуться
к
тебе...
Sentado
al
final
de
la
clase
mirando
tu
pelo
Сижу
на
последней
парте,
смотрю
на
твои
волосы,
Deseando
que
algún
día
me
mires
como
yo
quiero
Мечтая,
чтобы
однажды
ты
посмотрела
на
меня
так,
как
я
хочу.
Si
se
cruzan
tu
mirada
y
la
mía,
Если
наши
взгляды
встретятся,
Tengo
suficiente
Мне
этого
достаточно,
Porque
seré
mucho
más
feliz
que
la
mayoría
Потому
что
я
буду
намного
счастливее
большинства.
Eres
lo
que
me
anima
a
levantarme
cada
mañana
Ты
— то,
что
заставляет
меня
вставать
каждое
утро.
Si
llego
a
casa
quiero
tumbarme
en
la
cama
Когда
я
прихожу
домой,
я
хочу
упасть
в
кровать,
Para
verte
otra
vez
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
En
mi
sueño
yo
te
puedo
abrazar,
Во
сне
я
могу
обнять
тебя,
Si
me
despierto
es
una
vuelta
a
empezar
А
когда
просыпаюсь,
всё
начинается
сначала.
Sé
que
nunca
voy
a
conocer
el
tacto
de
tus
labios
Я
знаю,
что
никогда
не
узнаю
прикосновения
твоих
губ.
No
quiero
ser
tu
novio
si
no
el
capitán
de
este
navío
Я
не
хочу
быть
твоим
парнем,
я
хочу
быть
капитаном
этого
корабля,
Que
navegó
bajo
tormenta
y
naufragó
Который
плыл
сквозь
шторм
и
потерпел
крушение
En
la
costa
más
bonita
y
soleada
de
tu
corazón
На
самом
красивом
и
солнечном
берегу
твоего
сердца.
Sabes
que
no
soy
Ты
знаешь,
я
не
Lo
que
esperabas
y
quizá
Тот,
кого
ты
ждала,
и,
возможно,
No
ofrezca
nada
Я
не
могу
предложить
ничего,
Que
otra
persona
a
ti
no
te
pudiese
dar
Чего
не
мог
бы
дать
тебе
другой.
Pero
es
que
me
veo
muy
tonto
Но
я
чувствую
себя
таким
глупым,
Y
me
está
volviendo
loco
И
это
сводит
меня
с
ума,
Que
ya
sea
tarde
para
poderte
besar
Что
может
быть
уже
слишком
поздно,
чтобы
поцеловать
тебя.
Soy
invisible
ante
los
demás
Я
невидим
для
других,
Pero
no
está
prohibido
soñar...
Но
мечтать
не
запрещено...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Acosta, Francisco Pacheco, Ruth Ellen Reuter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.