Текст и перевод песни George Alice - Haunted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
hard
to
please
myself
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
доставить
себе
удовольствие,
But
nothing
seems
to
work
Но
ничего
не
работает.
And
I
can't
help
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Is
there
anywhere
that's
worth
my
place?
Есть
ли
где-то
место,
где
мне
будут
рады?
I'm
just
a
waste
of
space
Я
просто
пустая
трата
места,
But
I
kinda
like
it
Но
мне
даже
нравится.
So
I
guess
I'll
wait
my
turn
Думаю,
я
подожду
своей
очереди,
No,
I
don't
complain
if
nothing
goes
my
way
Нет,
я
не
жалуюсь,
если
что-то
идет
не
так.
Every
second
day
turns
blue
Каждый
второй
день
становится
серым,
It's
hard
to
think
of
you
Тяжело
думать
о
тебе,
But
I
don't
mind
it
Но
я
не
возражаю.
In
other
words,
opposite
attract
Другими
словами,
противоположности
притягиваются,
But
we're
the
opposite
of
that
Но
мы
— полная
противоположность
этому.
I
can't
speak
Я
не
могу
говорить,
What
I
can't
Того,
чего
не
могу.
It's
too
late
Слишком
поздно.
You're
sorry
Что
тебе
жаль,
Tell
me
that
I'm
all
that
you
wanted
Говорить,
что
я
— всё,
чего
ты
хотел.
Tell
me
that
this
love
isn't
haunted
Говорить,
что
наша
любовь
— не
одержимость.
Tell
me
that
this
love
isn't
haunted
Скажи
мне,
что
наша
любовь
— не
одержимость,
Tell
me
that
I'm
all
that
you
wanted
Скажи
мне,
что
я
— всё,
чего
ты
хотел.
Showing
up
on
my
front
porch
Ты
появляешься
на
моем
пороге
You
said
you
wanna
go
back
И
говоришь,
что
хочешь
вернуться.
How
could
I
ignore
that?
Как
я
могу
это
игнорировать?
I'm
closing
all
the
blinds
now
Я
закрываю
все
жалюзи,
Can
we
just
say
"never
mind"
now?
Может,
просто
скажем
«проехали»?
I'm
waiting
for
the
train
to
take
us
back
Я
жду
поезд,
который
вернет
нас
назад,
While
they
drive
it
off
the
tracks
Пока
они
сбрасывают
его
с
рельсов.
I
can't
speak
Я
не
могу
говорить,
What
I
can't
Того,
чего
не
могу.
It's
too
late
Слишком
поздно.
You're
sorry
Что
тебе
жаль,
Tell
me
that
I'm
all
that
you
wanted
Говорить,
что
я
— всё,
чего
ты
хотел.
Tell
me
that
this
love
isn't
haunted
Говорить,
что
наша
любовь
— не
одержимость.
Tell
me
that
this
love
isn't
haunted
Скажи
мне,
что
наша
любовь
— не
одержимость,
Tell
me
that
I'm
all
that
you
wanted
Скажи
мне,
что
я
— всё,
чего
ты
хотел.
Every
time
you
call
out
of
nowhere
Каждый
раз
ты
звонишь
из
ниоткуда
You
try
and
lead
me
back
И
пытаешься
вернуть
меня,
But
you
push
me
further
away
Но
ты
отталкиваешь
меня
всё
дальше.
I
can't
speak
Я
не
могу
говорить,
What
I
can't
Того,
чего
не
могу.
It's
too
late
Слишком
поздно.
You're
sorry
Что
тебе
жаль,
Tell
me
that
I'm
all
that
you
wanted
Говорить,
что
я
— всё,
чего
ты
хотел.
Tell
me
that
this
love
isn't
haunted
Говорить,
что
наша
любовь
— не
одержимость.
Tell
me
that
this
love
isn't
haunted
Скажи
мне,
что
наша
любовь
— не
одержимость,
Tell
me
that
I'm
all
that
you
wanted
Скажи
мне,
что
я
— всё,
чего
ты
хотел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Gruska, Gabriel Strum, Georgia Elizabeth Alice Mannion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.