Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
is
far,
but
never
near
Nah
ist
fern,
doch
niemals
nah
How'd
we
end
up
here?
Wie
sind
wir
hier
gelandet?
I'm
trying
not
to
fall
apart
Ich
versuche,
nicht
auseinanderzufallen
Old
memories
fade
and
didn't
think
your
face
would
disappear
Alte
Erinnerungen
verblassen
und
ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
dein
Gesicht
verschwinden
würde
I
swear
that
I
still
feel
your
touch
Ich
schwöre,
ich
spüre
immer
noch
deine
Berührung
Would
you
make
up
my
mind
Würdest
du
mir
meine
Entscheidung
abnehmen
When
I
cannot
decide?
Wenn
ich
mich
nicht
entscheiden
kann?
Thinking
'bout
your
new
life,
and
the
way
you
left
me
dreaming
Denke
über
dein
neues
Leben
nach
und
die
Art,
wie
du
mich
träumend
zurückgelassen
hast
Thinking
'bout
the
late
nights,
talking
'bout
all
that
we
needed
Denke
an
die
späten
Nächte,
in
denen
wir
über
alles
sprachen,
was
wir
brauchten
Maybe
I
need
more
time
to
figure
out
how
I've
been
feeling
Vielleicht
brauche
ich
mehr
Zeit,
um
herauszufinden,
wie
ich
mich
fühle
Oh,
passing
cars,
and
missing
calls
Oh,
vorbeifahrende
Autos
und
verpasste
Anrufe
How'd
we
end
up
here?
Wie
sind
wir
hier
gelandet?
I
didn't
think
it'd
get
this
far
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
Deleting
all
the
messages,
and
everything
I
miss
Lösche
alle
Nachrichten
und
alles,
was
ich
vermisse
I
never
thought
it
was
this
hard
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
schwer
ist
Breathe
for
me
Atme
für
mich
When
I
drown
in
the
tide
Wenn
ich
in
der
Flut
ertrinke
Thinking
'bout
your
new
life,
and
the
way
you
left
me
dreaming
Denke
über
dein
neues
Leben
nach
und
die
Art,
wie
du
mich
träumend
zurückgelassen
hast
Thinking
'bout
the
late
nights,
talking
'bout
all
that
we
needed
Denke
an
die
späten
Nächte,
in
denen
wir
über
alles
sprachen,
was
wir
brauchten
Maybe
I
need
more
time
to
figure
out
how
I've
been
feeling
Vielleicht
brauche
ich
mehr
Zeit,
um
herauszufinden,
wie
ich
mich
fühle
Thinking
'bout
your
new
life,
and
the
way
you
left
me
dreaming
Denke
über
dein
neues
Leben
nach
und
die
Art,
wie
du
mich
träumend
zurückgelassen
hast
Thinking
'bout
the
late
nights,
talking
'bout
all
that
we
needed
Denke
an
die
späten
Nächte,
in
denen
wir
über
alles
sprachen,
was
wir
brauchten
Maybe
I
need
more
time
to
figure
out
how
I've
been
feeling
Vielleicht
brauche
ich
mehr
Zeit,
um
herauszufinden,
wie
ich
mich
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Dunn, Madelene Eliasson, Maribelle Anes, Georgia Mannion, Fanny Catharina Hultman
Альбом
Hold On
дата релиза
13-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.