Текст и перевод песни George Balga feat. Empo - Dievča
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nedávaj
chalanom
čo
nie
je
ich
(nie
je
ich)
Don't
give
the
guys
what
isn't
theirs
(isn't
theirs)
Máš
svoju
hodnotu,
veď
vieš
kto
si
(vieš
kto
si)
You
have
your
value,
you
know
who
you
are
(you
know
who
you
are)
Fakt
ti
to
stojí
za
ten
večer
chýb?
(večer
chýb)
Is
it
really
worth
that
evening
of
mistakes
for
you?
(evening
of
mistakes)
To
čo
tak
hľadáš,
neskrýva
sa
v
nich
(neskrýva
sa
v
nich)
What
you're
looking
for
is
not
hidden
in
them
(not
hidden
in
them)
Prosím
ťa
dievča,
prestaň
Please
girl,
stop
Nie,
toto
nie
je
cesta
No,
this
is
not
the
way
Ty
vlastníš
viac
jak
telo
You
own
more
than
just
a
body
V
duši
sú
tie
tajné
miesta
There
are
secret
places
in
your
soul
Prosím
ťa
dievča,
prestaň
Please
girl,
stop
Nie,
toto
nie
je
cesta
No,
this
is
not
the
way
V
hlbinách
srdca
máš
ten
odkaz
You
have
that
message
deep
down
in
your
heart
Tak
ho
v
túžbe
nestrať
So
don't
lose
it
to
desire
Eyy,
tak
ste
sa
našli
(našli)
Eyy,
so
you
found
each
other
(found)
No
je
to
smutné,
že
za
týžden
príde
ďalší
But
it's
sad
that
another
one
will
come
in
a
week
(A
ďalší)
(And
another
one)
Eyy,
čo
na
to
vaši?
Eyy,
what
about
your
parents?
Mamu
to
dávno
netrápi,
oco
je
v
kaši
Mom
doesn't
care
anymore,
dad
is
in
a
mess
(Pri
flaši)
(With
the
bottle)
Chápem,
že
to
nie
je
vôbec
dobrý
čas
I
understand
that
this
is
not
a
good
time
at
all
A
dobrý
ťah
And
a
good
move
No
Chcem
sa
ta
len
predsa
niečo
opýtať
But
I
still
want
to
ask
you
something
Aký
máš
vzťah
What's
your
relationship
Sama
zo
sebou,
svojim
telom,
s
babami
a
priateľom
With
yourself,
your
body,
with
girls
and
your
boyfriend
Vážia
si
ťa,
máš
sa
skvelo,
všetko
zlé
už
prebolelo
Do
they
value
you,
are
you
doing
great,
has
everything
bad
already
passed
Mnohí
ťa
odsúdili,
no
On
vôbec
nie
je
z
nich
(nie
je
z
nich)
Many
have
condemned
you,
but
He
is
not
one
of
them
(not
one
of
them)
A
tí,
ktorí
sú
bez
hriechu,
nech
prví
hodia
kameň
And
let
those
who
are
without
sin
cast
the
first
stone
Jedni
sa
pohoršili,
ďalší
bodli
zopár
dýk
(zopár
dýk)
Some
were
indignant,
others
stabbed
a
few
knives
(a
few
knives)
Prosím
ťa
vstaň
a
daj
tým
všetkým
krokom
vedľa
amen
Please
stand
up
and
give
all
those
steps
by
amen
Nenechaj
sa
volať
vulgárne
Don't
let
yourself
be
called
vulgar
Oni
ťa
chcú
iba
do
spálne
They
just
want
you
in
the
bedroom
Nehraj
sa
na
lacnú
morálne
Don't
play
cheap
morally
Život
sa
nezmení
spontánne
Life
won't
change
spontaneously
Ale
určite
si
o
tom
počula,
že
smie
to
Boh
(smie
to
Boh)
But
you've
certainly
heard
that
God
allows
it
(God
allows
it)
Je
to
Boh,
tak
mu
venuj
viac
než
rok
(viac
než
rok)
It's
God,
so
give
him
more
than
a
year
(more
than
a
year)
Nedávaj
chalanom
čo
nie
je
ich
(nie
je
ich)
Don't
give
the
guys
what
isn't
theirs
(isn't
theirs)
Máš
svoju
hodnotu,
veď
vieš
kto
si
(vieš
kto
si)
You
have
your
value,
you
know
who
you
are
(you
know
who
you
are)
Fakt
ti
to
stojí
za
ten
večer
chýb?
(večer
chýb)
Is
it
really
worth
that
evening
of
mistakes
for
you?
(evening
of
mistakes)
To
čo
tak
hľadáš,
neskrýva
sa
v
nich
(neskrýva
sa
v
nich)
What
you're
looking
for
is
not
hidden
in
them
(not
hidden
in
them)
Prosím
ťa
dievča,
prestaň
Please
girl,
stop
Nie,
toto
nie
je
cesta
No,
this
is
not
the
way
Ty
vlastníš
viac
jak
telo
You
own
more
than
just
a
body
V
duši
sú
tie
tajné
miesta
There
are
secret
places
in
your
soul
Prosím
ťa
dievča,
prestaň
Please
girl,
stop
Nie,
toto
nie
je
cesta
No,
this
is
not
the
way
V
hlbinách
srdca
máš
ten
odkaz
You
have
that
message
deep
down
in
your
heart
Tak
ho
v
túžbe
nestrať
(Empo)
So
don't
lose
it
to
desire
(Empo)
Nakupovať
chalanisko
chcelo
by
(by
by
by)
They
want
to
buy,
boyish
they
would
like
(by
by
by)
Obchod
s
hračkami
práve
otvorený
(ny
ny
ny)
The
toy
store
is
just
open
(ny
ny
ny)
Ktorá
bude
dnes,
slintá
ako
besný
pes
(eh)
Who's
gonna
be
today,
drooling
like
a
rabid
dog
(eh)
Od
oka
urobí
rez,
tak
sa
derie
cez
prales
(woo)
From
the
eye,
he
makes
a
cut,
so
he
makes
his
way
through
the
jungle
(woo)
Okolnosti,
čo
mu
bránia
získať
jeho
vec
(none)
Circumstances
that
prevent
him
from
getting
his
thing
(none)
Nebojí
sa,
lebo
dneska
so
sebou
má
cash
skrrr)
He
is
not
afraid,
because
today
he
has
cash
with
him
skrrr)
A
tá
hračka
nechce
ústa,
nechce
mu
utiecť
(gone)
And
that
toy
doesn't
want
a
mouth,
doesn't
want
to
run
away
(gone)
Na
regáli
potichu,
je
rada,
že
ju
chce
(wo
wo
wo)
Quietly
on
the
shelf,
she's
glad
he
wants
her
(wo
wo
wo)
Bolia
ma
uši,
počujem,
že
je
to
fajn
My
ears
hurt,
I
hear
it's
fine
Aký
je
mrav,
tak
taky
je
kraj
As
is
the
moral,
so
is
the
country
Že
som
ten
divný,
idem
mimo
dav
(uuuu)
That
I'm
the
weird
one,
I'm
going
outside
the
crowd
(uuuu)
Ja
to
tak
nevidím,
podľa
mna
si
iný
ty
I
don't
see
it
that
way,
I
think
you're
the
different
one
Keď
lovíš
dievčatá
ako
ryby
When
you're
hunting
girls
like
fish
A
moje
hodnoty
nie
sú
chyby
And
my
values
are
not
bugs
Lebo
ich
formuje
ten,
čo
vidí
Because
they
are
shaped
by
the
one
who
sees
Všetko,
On
vidí
všetko
Everything,
He
sees
everything
Ja
nemám
heslo
a
tak
sa
čudujem
dievčaťu
prečo
(prečo)
I
don't
have
a
password
and
I'm
wondering
why
the
girl
(why)
Čo
je
ten
dôvod,
špiniť
si
meno
What
is
the
reason,
to
smear
your
name
Je
mu
to
jedno,
chce
iba
telo
He
doesn't
care,
he
just
wants
the
body
A
ide
smelo,
no
ty
mu
nepovieš
stop
And
he
goes
boldly,
but
you
won't
tell
him
to
stop
Nepovieš
chlapcovi
nerob
Don't
tell
the
boy
don't
Slzy
su
na
nič,
na
zlomené
steblo
(pamätaj)
Tears
are
useless,
on
a
broken
stem
(remember)
Nedávaj
chalanom
čo
nie
je
ich
(nie
je
ich)
Don't
give
the
guys
what
isn't
theirs
(isn't
theirs)
Máš
svoju
hodnotu,
veď
vieš
kto
si
(vieš
kto
si)
You
have
your
value,
you
know
who
you
are
(you
know
who
you
are)
Fakt
ti
to
stojí
za
ten
večer
chýb?
(večer
chýb)
Is
it
really
worth
that
evening
of
mistakes
for
you?
(evening
of
mistakes)
To
čo
tak
hľadáš,
neskrýva
sa
v
nich
(neskrýva
sa
v
nich)
What
you're
looking
for
is
not
hidden
in
them
(not
hidden
in
them)
Prosím
ťa
dievča,
prestaň
Please
girl,
stop
Nie,
toto
nie
je
cesta
No,
this
is
not
the
way
Ty
vlastníš
viac
jak
telo
You
own
more
than
just
a
body
V
duši
sú
tie
tajné
miesta
There
are
secret
places
in
your
soul
Prosím
ťa
dievča,
prestaň
Please
girl,
stop
Nie,
toto
nie
je
cesta
No,
this
is
not
the
way
V
hlbinách
srdca
máš
ten
odkaz
You
have
that
message
deep
down
in
your
heart
Tak
ho
v
túžbe
nestrať
So
don't
lose
it
to
desire
Nedávaj
chalanom
čo
nie
je
ich
(nie
je
ich)
Don't
give
the
guys
what
isn't
theirs
(isn't
theirs)
Máš
svoju
hodnotu,
veď
vieš
kto
si
(vieš
kto
si)
You
have
your
value,
you
know
who
you
are
(you
know
who
you
are)
Fakt
ti
to
stojí
za
ten
večer
chýb?
(večer
chýb)
Is
it
really
worth
that
evening
of
mistakes
for
you?
(evening
of
mistakes)
To
čo
tak
hľadáš,
neskrýva
sa
v
nich
(neskrýva
sa
v
nich)
What
you're
looking
for
is
not
hidden
in
them
(not
hidden
in
them)
Bola
storka
bude
plač
There
was
a
party,
there
will
be
crying
Do
žíl
pumpuje
sa
chlad
Cold
is
pumping
into
the
veins
Bol
naozaj
dobrý
hráč
He
was
a
good
player
after
all
Vnímaný
ako
tvoj
hrad
Perceived
as
your
castle
Učiť
sa
povedať
nie
Learning
to
say
no
Otázku
nezodpovie
He
won't
answer
the
question
Či
láska
existuje
Does
love
exist
Je
je
je
Je-žiš
Is
is
is
Je-sus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ľuboš Krukár
Альбом
Trailer
дата релиза
20-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.