Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
you
in
the
mirror
you
were
long
long
gone
Sah
dich
im
Spiegel,
du
warst
längst
schon
fort
Caught
up
in
the
middle
I
was
on
my
own
Gefangen
in
der
Mitte,
war
ich
ganz
allein
Said
I
lost
my
rhythm
maybe
I
don't
mind
Sagte,
ich
verlor
den
Rhythmus,
vielleicht
ist's
mir
egal
Now
you've
got
to
stay
back
Jetzt
musst
du
dich
zurückhalten
Just
stay
back
Einfach
zurückhalten
Think
I
better
bite
my
tongue
for
a
bit
Ich
sollte
besser
eine
Weile
die
Zunge
beißen
You've
been
on
my
mind
so
long
it's
a
trip
Du
warst
so
lange
in
meinem
Kopf,
es
ist
ein
Trip
Ticking
off
the
time
I
wanna
forget
Die
Zeit
abzählen,
die
ich
vergessen
will
DVD
rewind
the
night
that
we
met
DVD,
spul
die
Nacht
zurück,
als
wir
uns
trafen
Think
I
better
bite
my
tongue
for
a
bit
Ich
sollte
besser
eine
Weile
die
Zunge
beißen
You've
been
on
my
mind
so
long
it's
a
trip
Du
warst
so
lange
in
meinem
Kopf,
es
ist
ein
Trip
Edges
of
a
line
I'm
trying
to
connect
Kanten
einer
Linie,
die
ich
zu
verbinden
versuche
DVD
rewind
right
now
and
reset
DVD,
spul
jetzt
zurück
und
setz
neu
I've
been
waiting
such
a
long,
long
time
Ich
habe
so
eine
lange,
lange
Zeit
gewartet
Can't
forget
about
Kann
nicht
vergessen
When
we
were
together
I
was
wrong
you're
right
Als
wir
zusammen
waren,
lag
ich
falsch,
du
hast
recht
Why
you
gotta
fade
out
Warum
musst
du
ausblenden
Saw
you
in
the
mirror
I
was
out
of
sight
Sah
dich
im
Spiegel,
ich
war
außer
Sicht
Caught
up
in
the
middle
of
the
same
old
lie
Gefangen
in
der
Mitte
derselben
alten
Lüge
Told
her
all
my
secrets
she
said,
"I
don't
mind"
Erzählte
ihr
all
meine
Geheimnisse,
sie
sagte:
"Ist
mir
egal"
Now
I've
got
to
play
back
Jetzt
muss
ich
zurückspulen
Just
play
back
Einfach
zurückspulen
Think
I
better
bite
my
tongue
for
a
bit
Ich
sollte
besser
eine
Weile
die
Zunge
beißen
You've
been
on
my
mind
so
long
it's
a
trip
Du
warst
so
lange
in
meinem
Kopf,
es
ist
ein
Trip
Ticking
off
the
time
I
wanna
forget
Die
Zeit
abzählen,
die
ich
vergessen
will
DVD
rewind
the
night
that
we
met
DVD,
spul
die
Nacht
zurück,
als
wir
uns
trafen
Think
I
better
bite
my
tongue
for
a
bit
Ich
sollte
besser
eine
Weile
die
Zunge
beißen
You've
been
on
my
mind
so
long
it's
a
trip
Du
warst
so
lange
in
meinem
Kopf,
es
ist
ein
Trip
Edges
of
a
line
I'm
trying
to
connect
Kanten
einer
Linie,
die
ich
zu
verbinden
versuche
DVD
rewind
right
now
and
reset
DVD,
spul
jetzt
zurück
und
setz
neu
I've
been
waiting
such
a
long,
long
time
Ich
habe
so
eine
lange,
lange
Zeit
gewartet
Can't
forget
about
Kann
nicht
vergessen
When
we
were
together
I
was
wrong
you're
right
Als
wir
zusammen
waren,
lag
ich
falsch,
du
hast
recht
Why
you
gotta
fade
out
Warum
musst
du
ausblenden
You're
so
far
away
Du
bist
so
weit
weg
Watch
a
DVD
and
pretend
you're
wide
awake
with
me
Sieh
eine
DVD
und
tu
so,
als
wärst
du
hellwach
mit
mir
You're
so
far
away
Du
bist
so
weit
weg
Watch
a
DVD
and
pretend
you're
wide
awake
with
me
Sieh
eine
DVD
und
tu
so,
als
wärst
du
hellwach
mit
mir
See
you
on
the
way
out
Seh
dich
auf
dem
Weg
nach
draußen
Done
with
the
blame,
I
don't
wanna
stay
Fertig
mit
der
Schuld,
ich
will
nicht
bleiben
Never
gonna
fade
out
Werde
nie
ausblenden
Bringing
out
the
games
but
I
don't
wanna
play
Bring
die
Spiele
raus,
aber
ich
will
nicht
spielen
Telling
me
to
stay
down
Sagst
mir,
ich
soll
unten
bleiben
Die
like
a
flame,
nothing's
gonna
change
Stirb
wie
eine
Flamme,
nichts
wird
sich
ändern
You
don't
wanna
fade
out
with
me
Du
willst
nicht
mit
mir
ausblenden
I've
been
waiting
such
a
long,
long
time
Ich
habe
so
eine
lange,
lange
Zeit
gewartet
Can't
forget
about
Kann
nicht
vergessen
When
we
were
together
I
was
wrong
you're
right
Als
wir
zusammen
waren,
lag
ich
falsch,
du
hast
recht
Why
you
gotta
fade
out
Warum
musst
du
ausblenden
You're
so
far
away
Du
bist
so
weit
weg
Watch
a
DVD
and
pretend
you're
wide
awake
with
me
Sieh
eine
DVD
und
tu
so,
als
wärst
du
hellwach
mit
mir
(Bringing
out
the
games
but
I
don't
wanna
play)
(Bring
die
Spiele
raus,
aber
ich
will
nicht
spielen)
You're
so
far
away
Du
bist
so
weit
weg
Watch
a
DVD
and
pretend
you're
wide
awake
with
me
Sieh
eine
DVD
und
tu
so,
als
wärst
du
hellwach
mit
mir
(Bringing
out
the
games
but
I
don't
wanna
play)
(Bring
die
Spiele
raus,
aber
ich
will
nicht
spielen)
Why
you
gotta
fade
out
Warum
musst
du
ausblenden
Why
you
gotta
fade
out
Warum
musst
du
ausblenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide De Santis, George Barnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.