Текст и перевод песни George Benson - I'll Be Good To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Good To You
Буду добр к тебе
Every
time
I
see
you
girl,
my
head
starts
to
spin
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
девочка,
моя
голова
начинает
кружиться
(Turning
around,
baby)
(Кружится,
детка)
Just
knowing
that
you
care
for
me
makes
the
day
begin
Просто
знание
того,
что
ты
заботишься
обо
мне,
дает
начало
новому
дню
(So
glad
that
I
found
you,
lady)
(Так
рад,
что
нашел
тебя,
милая)
Oh
yeah,
I
spent
all
my
life
waiting
for
you,
I
do
believe
О
да,
я
всю
свою
жизнь
ждал
тебя,
я
верю
в
это
From
the
moment
I
first
saw
you,
it
was
obvious
to
see
С
того
момента,
как
я
впервые
увидел
тебя,
это
было
очевидно
Everything
I
have
I
give
to
you
now
that
you're
mine
Всё,
что
у
меня
есть,
я
отдаю
тебе
теперь,
когда
ты
моя
The
only
thing
I
ever
want
to
do
is
make
you
smile
Единственное,
что
я
когда-либо
хочу
делать,
это
заставлять
тебя
улыбаться
I
want
you
so,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
так
хочу
тебя,
что
не
знаю,
что
мне
делать
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
love
you
so,
it's
just
the
little
things
you
do
Я
так
тебя
люблю,
это
всего
лишь
мелочи,
которые
ты
делаешь
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
Take
my
hand,
darling,
let
me
lead
you
to
my
heart
Возьми
меня
за
руку,
дорогая,
позволь
мне
привести
тебя
к
моему
сердцу
(It
beats
for
you)
(Оно
бьется
для
тебя)
And
only
you,
and
together,
we'll
build
a
house
of
love
И
только
для
тебя,
и
вместе
мы
построим
дом
любви
Too
right
and
true
Так
верно
и
истинно
And
when
I
say
forever,
girl,
I
mean
it
for
real
И
когда
я
говорю
"навсегда",
девочка,
я
имею
это
в
виду
всерьез
I
write
your
name
across
my
heart,
my
love's
here
to
stay
Я
пишу
твое
имя
на
своем
сердце,
моя
любовь
здесь,
чтобы
остаться
'Cause
you're
the
one,
the
only
one
Потому
что
ты
та,
единственная
That's
got
it
also
going
on
У
которой
всё
это
тоже
есть
I
need
you
by
my
sideevery
morning,
noon,
and
night
Ты
нужна
мне
рядом
каждое
утро,
днем
и
ночью
I
love
you
so,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
так
тебя
люблю,
что
не
знаю,
что
мне
делать
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
love
you
so,
it's
just
the
little
things
you
do
Я
так
тебя
люблю,
это
всего
лишь
мелочи,
которые
ты
делаешь
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
got
so
fired
up
that
same
ol',
same
ol'
Меня
так
достало
это
одно
и
то
же
Messing
around,
oh,
oh,
oh
Вокруг
да
около,
о,
о,
о
I
never
felt
this
way,
no
never
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так,
никогда
And
my
heart
keeps
asking,
what
you
gonna
do?
И
мое
сердце
продолжает
спрашивать,
что
ты
собираешься
делать?
I
love
you
so,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
так
тебя
люблю,
что
не
знаю,
что
мне
делать
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
love
you
so,
it's
just
the
little
things
you
do
Я
так
тебя
люблю,
это
всего
лишь
мелочи,
которые
ты
делаешь
Be
good
to
me
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I'll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I'll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
I'll
be
good
to
you
Я
буду
добр
к
тебе
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
love
you
so,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
так
тебя
люблю,
что
не
знаю,
что
мне
делать
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
love
you
so,
it's
just
the
little
things
you
do
Я
так
тебя
люблю,
это
всего
лишь
мелочи,
которые
ты
делаешь
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
love
so,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
(I
don't
know
what
I'm
gonna
do)
Я
так
люблю,
что
не
знаю,
что
мне
делать
(Я
не
знаю,
что
мне
делать)
And
I'll
be
good
to
you
(yeah,
baby)
И
я
буду
добр
к
тебе
(да,
детка)
I
love
you
so,
it's
just
the
little
things
you
do
Я
так
тебя
люблю,
это
всего
лишь
мелочи,
которые
ты
делаешь
Be
good
to
me
Будь
добра
ко
мне
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
I
love
you
so,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
так
тебя
люблю,
что
не
знаю,
что
мне
делать
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
And
I'll
be
good
to
you
И
я
буду
добр
к
тебе
Be
good
to
me,
baby
Будь
добра
ко
мне,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Mcknight, David Gamson, Melvin Ragin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.