Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reason To Go
Grund zu gehen
There
was
nothing
I
could
do,
yeah,
man,
she
was
leavin'
Ich
konnte
nichts
tun,
ja,
Mann,
sie
ging
fort
Had
her
mama
on
the
phone,
in
her
mind
she
was
already
gone
Hatte
ihre
Mama
am
Telefon,
in
Gedanken
war
sie
schon
weg
I
said,
"I
could
love
you
better,
I
could
be
whatever
you
want
me
to"
Ich
sagte:
"Ich
könnte
dich
besser
lieben,
ich
könnte
alles
sein,
was
du
willst"
Said,
"Baby,
tell
me
why,
maybe
I
could
help
if
I
knew"
Sagte:
"Baby,
sag
mir
warum,
vielleicht
könnte
ich
helfen,
wenn
ich
es
wüsste"
And
she
said
Und
sie
sagte
"No
reason
to
stay's
a
good
reason
to
go
"Kein
Grund
zu
bleiben
ist
ein
guter
Grund
zu
gehen
No
reason
to
try
when
one
of
us
won't
Kein
Grund
es
zu
versuchen,
wenn
einer
von
uns
nicht
will
Ain't
just
gonna
hang
around
Ich
werde
nicht
einfach
hier
rumhängen
And
get
nowhere
with
you
in
this
little
town
Und
mit
dir
in
dieser
kleinen
Stadt
nirgendwohin
kommen
Yeah,
they
say
it
goes
both
ways,
baby
Ja,
sie
sagen,
es
geht
in
beide
Richtungen,
Baby
When
you
know
you
know
no
reason
to
stay's
a
good
reason
to
go"
Wenn
du
es
weißt,
weißt
du,
kein
Grund
zu
bleiben
ist
ein
guter
Grund
zu
gehen"
Yeah,
I
tried
to
move
on
but
it's
hard
when
you're
lookin'
back
Ja,
ich
habe
versucht,
weiterzumachen,
aber
es
ist
schwer,
wenn
man
zurückblickt
And
I
tried
to
get
through
but
it's
hard
when
you
left
like
that
Und
ich
habe
versucht,
es
zu
verarbeiten,
aber
es
ist
schwer,
wenn
du
einfach
so
gegangen
bist
I
could
blame
it
on
the
drinks,
blame
it
on
love
over
time
Ich
könnte
es
auf
die
Drinks
schieben,
auf
die
Liebe,
die
mit
der
Zeit
vergeht
Oh,
but
I
can't
get
away,
all
I
hear
you
sayin'
in
my
mind
Oh,
aber
ich
komme
nicht
davon
los,
alles,
was
ich
höre,
ist,
was
du
in
meinem
Kopf
sagst
Is
"No
reason
to
stay's
a
good
reason
to
go
Ist:
"Kein
Grund
zu
bleiben
ist
ein
guter
Grund
zu
gehen
No
reason
to
try
when
one
of
us
won't
Kein
Grund
es
zu
versuchen,
wenn
einer
von
uns
nicht
will
Ain't
just
gonna
hang
around
Ich
werde
nicht
einfach
hier
rumhängen
And
get
nowhere
with
you
in
this
little
town
Und
mit
dir
in
dieser
kleinen
Stadt
nirgendwohin
kommen
Yeah,
they
say
it
goes
both
ways,
baby
Ja,
sie
sagen,
es
geht
in
beide
Richtungen,
Baby
When
you
know
you
know
no
reason
to
stay's
a
good
reason
to
go"
Wenn
du
es
weißt,
weißt
du,
kein
Grund
zu
bleiben
ist
ein
guter
Grund
zu
gehen"
A
good
reason
to
go
Ein
guter
Grund
zu
gehen
"No
reason
to
stay's
a
good
reason
to
go
"Kein
Grund
zu
bleiben
ist
ein
guter
Grund
zu
gehen
No
reason
to
try
when
one
of
us
won't
Kein
Grund
es
zu
versuchen,
wenn
einer
von
uns
nicht
will
Ain't
just
gonna
hang
around
Ich
werde
nicht
einfach
hier
rumhängen
And
get
nowhere
with
you
in
this
little
town
Und
mit
dir
in
dieser
kleinen
Stadt
nirgendwohin
kommen
Yeah,
they
say
it
goes
both
ways,
baby
Ja,
sie
sagen,
es
geht
in
beide
Richtungen,
Baby
When
you
know
you
know
no
reason
to
stay's
a
good
reason
to
go"
Wenn
du
es
weißt,
weißt
du,
kein
Grund
zu
bleiben
ist
ein
guter
Grund
zu
gehen"
A
good
reason
to
go
Ein
guter
Grund
zu
gehen
No
reason
to
stay's
a
good
reason
to
go
Kein
Grund
zu
bleiben
ist
ein
guter
Grund
zu
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Tyler, Thomas Archer, Lalo Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.