Текст и перевод песни George Burns - Whatever Happened To Randolph Scott
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Happened To Randolph Scott
Куда же подевался Рэндольф Скотт
Everybody
knows
when
you
go
to
the
show
Все
вокруг
твердят,
что
нынче
в
кино
You
can't
take
the
kids
along
С
детьми
ходить
нельзя,
You've
gotta
read
the
paper
Что
нужно
прочитать
афишу,
And
know
the
code
of
GPG
and
R
and
X
И
знать
значение
GPG
и
R
и
X,
And
you
gotta
know
what
the
movie's
about
И
нужно
знать,
о
чём
фильм,
Before
you
even
go
Прежде
чем
идти.
Tex
Ritter's
gone
and
Disney's
dead
Текса
Риттера
нет,
и
Дисней
умер,
And
the
screen
is
filled
with
sex
А
экран
заполнен
сексом.
Whatever
happened
to
Randolph
Scott
Куда
же
подевался
Рэндольф
Скотт,
Ridin'
the
train
alone
Скачущий
в
одиночестве,
Whatever
happened
to
Gene
and
Tex
Куда
подевались
Джин
и
Текс,
And
Roy
and
Rex,
The
Durango
Kid
Рой
и
Рекс,
Парень
из
Дуранго?
Oh,
whatever
happened
to
Randolph
Scott
Ах,
куда
же
подевался
Рэндольф
Скотт
His
horse
plain
as
could
be
И
его
верный
конь?
Whatever
happened
to
Randolph
Scott
Куда
же
подевался
Рэндольф
Скотт,
Has
happened
to
the
best
of
me
Случилось
то
же
с
моей
юностью.
Everybody's
tryin'
to
make
a
comment
Каждый
норовит
высказаться,
About
our
doubts
and
fears
О
наших
сомнениях
и
страхах.
True
Grit's
the
only
movie
"True
Grit"
- единственный
фильм,
I've
really
understood
in
years
Который
я
понял
за
последние
годы.
You
gotta
take
your
analyst
along
Тебе
нужно
брать
с
собой
психоаналитика,
To
see
if
it's
fit
to
see
Чтобы
понять,
стоит
ли
его
смотреть.
Whatever
happened
to
Randolph
Scott
То,
что
случилось
с
Рэндольфом
Скоттом,
Has
happened
to
the
industry
Случилось
со
всей
индустрией.
Whatever
happened
to
Johnny
Mack
Brown
Куда
же
подевался
Джонни
Мак
Браун
And
Alan
Rocky
Lane
И
Алан
Роки
Лейн?
Whatever
happened
to
Lash
LaRue
Куда
же
подевался
Лэш
ЛяРю?
I'd
love
to
see
them
again
Я
бы
хотел
увидеть
их
снова.
Whatever
happened
to
Smiley
Burnette
Куда
же
подевался
Смайли
Бёрнетт,
Tim
Holt
and
Gene
Autry
Тим
Холт
и
Джин
Отри?
Whatever
happened
to
all
of
these
Куда
же
все
они
подевались?
Has
happened
to
the
best
of
me
Случилось
то
же
с
моей
юностью.
Whatever
happened
to
Randolph
Scott
То,
что
случилось
с
Рэндольфом
Скоттом,
Has
happened
to
the
industry
Случилось
со
всей
индустрией.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don S. Reid, Harold Wilson Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.