Текст песни1 Falling - Bruce Guthro , George Canyon перевод на немецкий




Falling
Fallen
I will be in town tomorrow
Ich werde morgen in der Stadt sein
Would you meet me at the station
Würdest du mich am Bahnhof treffen?
There is something, I would like to talk to you about
Es gibt etwas, worüber ich gerne mit dir sprechen würde
It's just this thing that has been on my mind (forever)
Es ist nur diese Sache, die mir (schon ewig) im Kopf herumgeht
I was hoping we could find a way (to work it out)
Ich hatte gehofft, wir könnten einen Weg finden (es zu klären)
By the way Mrs. Martin just in case you had forgot what I sound like
Übrigens, Frau Martin, nur für den Fall, dass Sie vergessen haben, wie ich klinge
Yeah, it's been a long, long time
Ja, es ist eine lange, lange Zeit her
They say that absence makes (the heart grow fonder)
Man sagt, Abwesenheit lässt (das Herz höher schlagen)
Well anyways, I'd like to see you, if you don't mind
Nun ja, jedenfalls würde ich dich gerne sehen, wenn es dir nichts ausmacht
And I am fall-ing...
Und ich fall-e...
Into a world I cannot describe
In eine Welt, die ich nicht beschreiben kann
And I am call-ing
Und ich ruf-e
Because I'd like to say goodbye
Weil ich gerne Lebewohl sagen möchte
I will be in town tomorrow
Ich werde morgen in der Stadt sein
Could you meet me at the station
Könntest du mich am Bahnhof treffen?
If it's just to see your face
Und sei es nur, um dein Gesicht zu sehen
As the train pulls through
Während der Zug durchfährt
I just want to see you laugh or cry
Ich möchte dich nur lachen oder weinen sehen
Or shake your head at me
Oder den Kopf über mich schütteln
I just want to see what 20 years... has done to you
Ich möchte nur sehen, was 20 Jahre... mit dir gemacht haben
Because I am fall-ing...
Denn ich fall-e...
Into a world I cannot describe
In eine Welt, die ich nicht beschreiben kann
And I am call-ing (I am call-ing)
Und ich ruf-e (Ich ruf-e)
Because I'd like to say goodbye
Weil ich gerne Lebewohl sagen möchte
Ohh, will you take me by the hand
Ohh, wirst du mich bei der Hand nehmen
Or say you understand
Oder sagen, dass du verstehst
Oh, will you want to drive me down onto my knees (onto... my knees)
Oh, wirst du mich in die Knie zwingen wollen (in die... Knie)
These are the chances I must take
Das sind die Risiken, die ich eingehen muss
And I must know I must not forsake
Und ich muss wissen, ich darf nicht missachten
The right to do and feel just what you please
Das Recht, zu tun und zu fühlen, ganz wie es dir gefällt
But I don't have a lot of time
Aber ich habe nicht viel Zeit
To right the wrongs I've left behind
Um das Unrecht wiedergutzumachen, das ich hinterlassen habe
And undo all the damage I have done
Und all den Schaden rückgängig zu machen, den ich angerichtet habe
So I'm calling you to ask for your forgiveness
Also rufe ich dich an, um dich um deine Vergebung zu bitten
Is that so much to ask... of your son
Ist das zu viel verlangt... von deinem Sohn
I will be in town tomorrow
Ich werde morgen in der Stadt sein
Could you meet me at the station
Könntest du mich am Bahnhof treffen?
There is something I'd like, to talk to you about
Es gibt etwas, worüber ich gerne mit dir sprechen würde





Авторы: Bruce Guthro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.