Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
chasing
no
neon
rainbows
Ich
jage
keinen
Neon-Regenbögen
nach
I
ain't
gonna
be
killing
time
Ich
werde
keine
Zeit
totschlagen
I'm
just
sittin'
around
here
wondering
Ich
sitze
nur
hier
herum
und
frage
mich
How
to
get
her
off
my
mind
Wie
ich
sie
aus
meinem
Kopf
bekomme
'Cause
being
without
her
ain't
easy
Denn
ohne
sie
zu
sein
ist
nicht
einfach
And
I
can't
seem
to
get
away
Und
ich
scheine
nicht
wegzukommen
'Cause
the
key
to
her
heart
she
gave
me
Denn
den
Schlüssel
zu
ihrem
Herzen,
den
sie
mir
gab
Somehow
is
making
me
stay
Irgendwie
hält
er
mich
fest
There
won't
be
no
devil
in
my
pocket
Es
wird
keinen
Teufel
in
meiner
Tasche
geben
I
ain't
cryin'
over
broken
heart
Ich
weine
nicht
über
ein
gebrochenes
Herz
But
the
key
that
she
once
gave
me
Aber
der
Schlüssel,
den
sie
mir
einst
gab
It
don't
seem
to
fit
her
lock
Er
scheint
nicht
in
ihr
Schloss
zu
passen
'Cause
being
without
her
ain't
easy
Denn
ohne
sie
zu
sein
ist
nicht
einfach
And
I
can't
seem
to
get
away
Und
ich
scheine
nicht
wegzukommen
'Cause
the
key
to
my
she
gave
me
Denn
der
Schlüssel
zu
meinem,
den
sie
mir
gab
Is
somehow
makin'
me
stay
Hält
mich
irgendwie
fest
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
Why'd
you
leave
me
all
alone
Warum
hast
du
mich
so
allein
gelassen
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
I've
been
lonely
since
you've
been
gone
Ich
bin
einsam,
seit
du
weg
bist
I
ain't
no
city
slicker
Ich
bin
kein
Stadtmensch
I've
always
been
just
a
country
boy
Ich
war
immer
nur
ein
Junge
vom
Land
I
didn't
see
the
way
she
used
me
Ich
habe
nicht
gesehen,
wie
sie
mich
benutzt
hat
I
didn't
know
I
want
just
a
toy
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
nur
ein
Spielzeug
war
The
way
she
made
me
feel
So
wie
sie
mich
fühlen
ließ
I
never
felt
like
this
before
Habe
ich
mich
noch
nie
zuvor
gefühlt
Like
a
dream
but
you
know
you're
sleeping
Wie
ein
Traum,
aber
du
weißt,
dass
du
schläfst
You
wake
to
find
she's
out
the
door
Du
wachst
auf
und
siehst,
dass
sie
weg
ist
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
Why'd
you
leave
me
all
alone
Warum
hast
du
mich
so
allein
gelassen
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
I've
been
lonely
since
you
since
you
been
gone
Ich
bin
einsam,
seit
du,
seit
du
weg
bist
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
Why'd
you
leave
me
all
alone
Warum
hast
du
mich
so
allein
gelassen
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
Well
I
been
lonely
since
you've
been
gone
Nun,
ich
bin
einsam,
seit
du
weg
bist
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
Why'd
you
leave
me
all
alone
Warum
hast
du
mich
so
allein
gelassen
(Angelyna)
Oh
Angelyna
(Angelyna)
Oh
Angelyna
Well
I
been
lonely
since
you've
been
gone
Nun,
ich
bin
einsam,
seit
du
weg
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Canyon, Henry Craig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.