George Clinton - Last Dance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни George Clinton - Last Dance




Last Dance
Последний танец
Last dance.
Последний танец.
Oh let your eyes have followed her to the dance floor.
О, пусть твои глаза следят за ней на танцполе.
Your heart has been dying to ask her for a dance.
Твоё сердце умирает от желания пригласить её на танец.
It's fair, your eyes began to grew.
Всё честно, твои глаза начали расширяться.
Your dumb mouth will not take the chance.
Твой немой рот не воспользуется шансом.
Well are you some kinda psychedelic wallflower.
Ну что ты, какой-то психоделический тихоня?
Why don't you walk right up and ask her for her hand.
Почему бы тебе не подойти и не взять её за руку?
Maybe she'll funk with you.
Может быть, она зажжёт с тобой.
Oh maybe she'll funk with you.
О, может быть, она зажжёт с тобой.
So funky!
Так зажигательно!
Oh all night your eyes.
О, всю ночь твои глаза...
Enjoy what your whole body craves to feel.
Наслаждайся тем, что всё твоё тело жаждет почувствовать.
Last dance.
Последний танец.
Last dance.
Последний танец.
I dance alone and never gaze in her direction.
Я танцую один и никогда не смотрю в её сторону.
Maybe she'll get funky with you.
Может быть, она зажжёт с тобой.
It does not mean that we did not trade affection.
Это не значит, что мы не обменялись нежностью.
Last dance.
Последний танец.
By a little degree I always be that open.
Понемногу я всегда буду таким открытым.
Last dance.
Последний танец.
Yes you let your imagination sworn, hey.
Да, ты позволил своему воображению разыграться, эй.
Last dance.
Последний танец.
Well are you some kinda psychedelic wall flower.
Ну что ты, какой-то психоделический тихоня?
Maybe she'll get funky with you.
Может быть, она зажжёт с тобой.
Now them days and twisted bodies in your psyche.
Теперь эти дни и извращённые тела в твоей психике.
Oh he's leavin' I'll pay sister.
О, он уходит, я заплачу, сестрёнка.
Last dance.
Последний танец.
You smartly hand you're not dreamin'.
Ты ловко управляешься, ты не спишь.
Maybe she'll get funky with you, ah ah.
Может быть, она зажжёт с тобой, ах, ах.
Oh, aren't you meant to be in joy heaven.
О, разве ты не должен быть на небесах радости?
It would have been, had you gotten with her.
Так бы и было, если бы ты был с ней.
It's not so bad after all.
В конце концов, всё не так уж плохо.
It's not biorhythmic, psychoanalitic, profound.
Это не биоритмично, не психоаналитично, не глубоко.
It leads a lot of weird dreams.
Это приводит к множеству странных снов.
Maybe she'll get funky with you.
Может быть, она зажжёт с тобой.
Sensitivity.
Чувствительность.
May I have this dance.
Можно пригласить тебя на танец?
OH LA LA LA LA LA LA LA LA LA.
О-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ.
The last dance...
Последний танец...
Maybe the last dance.
Может быть, последний танец.
You see it's 2 o'clock in the morning.
Видишь, 2 часа утра.
You see, the last dance, hey baby.
Видишь ли, последний танец, эй, детка.
Last dance.
Последний танец.
Oh let your eyes have followed her to dance floor.
О, пусть твои глаза следят за ней на танцполе.
Your heart has been dying to ask her for a dance.
Твоё сердце умирает от желания пригласить её на танец.
It's fair, your eyes began to grew.
Всё честно, твои глаза начали расширяться.
Your dumb mouth will not take the chance.
Твой немой рот не воспользуется шансом.
Well are you some kinda psychedelic wall flower...
Ну что ты, какой-то психоделический тихоня...





Авторы: William Collins, Robert Johnson, Stephanie Linn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.