Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tis Agapis Sou To Risko (Your Love's Risk)
Tis Agapis Sou To Risko (Your Love's Risk)
Η
αγάπη
αντέχει
Love
endures,
φτάνει
μόνο
να
τρέχει
as
long
as
it
flows
αν
δεν
έχει
ορμή
αν
σταθεί
μια
στιγμή
if
it's
stagnant,
if
it
pauses
for
a
moment
απ'
τη
σέλα
θα
πέσει
it'll
fall
from
its
saddle
Η
αγάπη
μας
φτάνει
Our
love
is
enough
και
τους
δυο
να
ξεκάνει
to
undo
us
both
κι
αν
δε
φύγεις
θα
φύγω
για
πάντα
and
if
you
don't
leave,
I'll
leave
forever
για
λίγο
ξανά
ν'
ανασάνει
to
breathe
anew
for
a
while
Έμαθα
να
σ'
έχω
να
σε
χάνω
να
σε
βρίσκω
I've
learned
to
have
you,
to
lose
you,
to
find
you
και
να
ζω
με
της
αγάπης
σου
το
ρίσκο
and
to
live
with
the
risk
of
your
love
έμαθα
να
παίζω
να
κερδίζω
και
να
χάνω
I've
learned
to
gamble,
to
win
and
to
lose
και
να
ζω
σαν
να
μην
είναι
να
πεθάνω
and
to
live
as
if
I'm
not
meant
to
die
Από
τότε
που
λείπεις
Since
you've
been
gone,
από
τότε
που
λείπεις
since
you've
been
gone,
πιο
πολύ
σε
ζητώ
πιο
βαθιά
σ'
αγαπώ
I've
wanted
you
more,
I've
loved
you
more
deeply
πιο
πολύ
μου
ανήκεις
you
belong
to
me
more
than
ever
Από
τότε
που
λείπεις
Since
you've
been
gone,
πιο
πολύ
μου
ανήκεις
you
belong
to
me
more
than
ever
και
μαζί
σου
κοιμάμαι
ξυπνάω
θυμάμαι
and
with
you
I
sleep,
I
wake,
I
remember
το
πόσο
μου
λείπεις
how
much
I
miss
you
Έμαθα
να
σ'
έχω
να
σε
χάνω
να
σε
βρίσκω
I've
learned
to
have
you,
to
lose
you,
to
find
you
και
να
ζω
με
της
αγάπης
σου
το
ρίσκο
and
to
live
with
the
risk
of
your
love
έμαθα
να
παίζω
να
κερδίζω
και
να
χάνω
I've
learned
to
gamble,
to
win
and
to
lose
και
να
ζω
σαν
να
μην
είναι
να
πεθάνω
and
to
live
as
if
I'm
not
meant
to
die
Η
αγάπη
μου
φτάνει
My
love
is
enough
δυο
καρδιές
να
ζεστάνει
to
warm
two
hearts
κι
αν
μου
λείπεις
εσύ
κι
η
ζωή
μου
η
μισή
and
even
though
I
miss
you,
my
life
is
still
half
full,
η
αγάπη
μου
φτάνει
my
love
is
enough
Η
αγάπη
μου
φτάνει
My
love
is
enough
δυο
καημούς
να
γλυκάνει
to
sweeten
two
sorrows
να
κινήσει
βουνά
να
σε
φέρει
ξανά
to
move
mountains
to
bring
you
back
again
η
αγάπη
μου
φτάνει
my
love
is
enough
Έμαθα
να
σ'
έχω
να
σε
χάνω
να
σε
βρίσκω
I've
learned
to
have
you,
to
lose
you,
to
find
you
και
να
ζω
με
της
αγάπης
σου
το
ρίσκο
and
to
live
with
the
risk
of
your
love
έμαθα
να
παίζω
να
κερδίζω
και
να
χάνω
I've
learned
to
gamble,
to
win
and
to
lose
και
να
ζω
σαν
να
μην
είναι
να
πεθάνω
and
to
live
as
if
I'm
not
meant
to
die
Έμαθα
να
σ'
έχω
να
σε
χάνω
να
σε
βρίσκω
I've
learned
to
have
you,
to
lose
you,
to
find
you
και
να
ζω
με
της
αγάπης
σου
το
ρίσκο
and
to
live
with
the
risk
of
your
love
έμαθα
να
παίζω
να
κερδίζω
και
να
χάνω
I've
learned
to
gamble,
to
win
and
to
lose
και
να
ζω
σαν
να
μην
είναι
να
πεθάνω
and
to
live
as
if
I'm
not
meant
to
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bregovic Goran, Ganas Michail
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.