George Dalaras - Μη Γυρίζεις Πια - перевод текста песни на русский

Μη Γυρίζεις Πια - George Dalarasперевод на русский




Μη Γυρίζεις Πια
Не возвращайся больше
Μη γυρίζεις πια μη χαραμίζεις μια ματιά
Не возвращайся больше, не трать напрасно взгляд,
θα πάει χαμένη η ματιά που θα ξοδέψεις
Он пропадёт, тот взгляд, что ты потратишь.
μη γυρίζεις πια γιατί είμαι μια λαβωματιά
Не возвращайся больше, ведь я открытая рана,
που δεν μπορείς όσο κι αν θες να τη γιατρέψεις
Которую ты не сможешь, как ни старайся, залечить.
Μη γυρίζεις πια γιατί δε μου ′μεινε φωτιά
Не возвращайся больше, ведь во мне не осталось огня,
γιατί δε μου 'μεινε καρδιά να ζωντανέψεις
Ведь во мне не осталось сердца, чтоб ты его оживил.
μη γυρίζεις πια γιατί στη μαύρη τη νυχτιά
Не возвращайся больше, ведь в чёрной ночи
με τα ματάκια σου θολά πώς να μου φέξεις
Как ты мне светом станешь, своими затуманенными глазами?
Μη γυρίζεις πια γιατί είμαι μια λαβωματιά
Не возвращайся больше, ведь я открытая рана,
που δεν μπορείς όσο κι αν θες να τη γιατρέψεις
Которую ты не сможешь, как ни старайся, залечить.
Μη γυρίζεις πια φύγε και πάλι μακριά
Не возвращайся больше, уйди снова прочь,
όπως τη μέρα που με πούλησες στον πόνο
Как в тот день, когда ты продал меня боли.
φύγε μακριά δε θέλω εγώ παρηγοριά
Уйди прочь, мне не нужно утешение,
έκανα λάθος κι ως το τέλος το πληρώνω
Я совершил ошибку и расплачиваюсь за неё до конца.
Μη γυρίζεις πια γιατί δε μου ′μεινε φωτιά
Не возвращайся больше, ведь во мне не осталось огня,
γιατί δε μου 'μεινε καρδιά να ζωντανέψεις
Ведь во мне не осталось сердца, чтоб ты его оживил.
μη γυρίζεις πια γιατί στη μαύρη τη νυχτιά
Не возвращайся больше, ведь в чёрной ночи
με τα ματάκια σου θολά πώς να μου φέξεις
Как ты мне светом станешь, своими затуманенными глазами?
Μη γυρίζεις πια γιατί είμαι μια λαβωματιά
Не возвращайся больше, ведь я открытая рана,
που δεν μπορείς όσο κι αν θες να τη γιατρέψεις
Которую ты не сможешь, как ни старайся, залечить.





Авторы: Hristos Nikolopoulos, Lefteris Papadopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.