Текст и перевод песни George Duke - Celebrate
Broken
like
a
crooked
smile
Сломан,
как
кривая
улыбка.
A
little
hunched
over
but
I
walked
that
mile
Немного
сгорбившись,
я
прошел
эту
милю.
I've
woken
from
a
fuzzy
dream
Я
очнулся
от
смутного
сна,
You
never
would
believe
the
things
that
I
have
seen
ты
никогда
не
поверишь
тому,
что
я
видел.
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
'Cause
I'm
right
where
the
universe
wants
me
to
be
Потому
что
я
именно
там,
где
хочет
меня
видеть
Вселенная
.
A
lesson
that
I
needed
to
learn
Урок,
который
мне
нужно
было
выучить.
But
that
doesn't
mean
that
it
doesn't
burn
Но
это
не
значит,
что
она
не
горит.
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
'Cause
I
won't
change
my
story
Потому
что
я
не
изменю
свою
историю.
Don't
take
all
my
glory
Не
забирай
всю
мою
славу.
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
Tied
up
with
leather
and
rope
Обвязан
кожей
и
веревкой.
A
little
bit
of
medicine
to
give
me
hope
Немного
лекарства,
чтобы
дать
мне
надежду.
I'm
empty
like
a
smoking
gun
Я
пуст,
как
дымящийся
пистолет.
It's
gonna
take
a
while
to
heal
the
damage
done
Потребуется
время,
чтобы
залечить
нанесенный
ущерб.
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
'Cause
I'm
right
where
the
universe
wants
me
to
be
Потому
что
я
именно
там,
где
хочет
меня
видеть
Вселенная
.
A
lesson
that
I
needed
to
learn
(A
lesson
that
I
needed
to
learn)
Урок,
который
мне
нужно
было
выучить
(урок,
который
мне
нужно
было
выучить)
But
that
doesn't
mean
that
it
doesn't
burn
Но
это
не
значит,
что
она
не
горит.
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
'Cause
I
won't
change
my
story
Потому
что
я
не
изменю
свою
историю.
Don't
take
all
my
glory
Не
забирай
всю
мою
славу.
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
(A
lesson
that
I
needed
to
learn)
(Урок,
который
мне
нужно
было
выучить)
No
pain,
no
gain,
no
defective
parts
Никакой
боли,
никакой
выгоды,
никаких
дефектных
деталей.
No
dirty
business,
no
forgiveness,
no
broken
heart
Никаких
грязных
дел,
никакого
прощения,
никакого
разбитого
сердца.
(Don't
you
feel
sorry)
(Неужели
тебе
не
жаль?)
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
'Cause
I
won't
change
my
story
Потому
что
я
не
изменю
свою
историю.
Don't
take
all
my
glory
Не
забирай
всю
мою
славу.
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
Неужели
тебе
не
жаль?
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
'Cause
I
won't
change
my
story
Потому
что
я
не
изменю
свою
историю.
Don't
take
all
my
glory
Не
забирай
всю
мою
славу.
Don't
you
feel
sorry
for
me
Неужели
тебе
не
жаль
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.