Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
reads
yesterday's
news
Он
читает
вчерашние
новости,
Cause
today's
just
scares
him
Потому
что
сегодняшние
его
пугают.
Thinks
of
yesterday's
blues
Думает
о
вчерашней
грусти,
Cause
today's
are
just
far
too
grim
Потому
что
сегодняшняя
слишком
мрачна.
And
it
grows
И
это
растет,
On
it
grows
Продолжает
расти.
And
I
see
him
down
in
the
morning
И
я
вижу
его
утром,
Lying
blind
without
no
warning
Лежащим
слепым
без
предупреждения.
Seen
him
running
through
the
night
Видел,
как
он
бежал
сквозь
ночь,
Through
the
fall
lead
his
enemies
inside
Сквозь
осень
впустил
врагов
внутрь.
And
it
grows
И
это
растет,
On
it
grows
Продолжает
расти.
And
I'm
learning
how
to
walk
И
я
учусь
ходить,
Learning
how
to
take
my
time
Учусь
не
торопиться,
Or
the
angels
take
him
away
and
Или
ангелы
заберут
его,
Lay
his
body
six
feet
'neath
clay
И
положат
его
тело
на
два
метра
под
землю.
And
it
grows
И
это
растет,
On
it
grows
Продолжает
расти.
And
I
see
him
burning
to
dust
И
я
вижу,
как
он
превращается
в
пыль,
Seen
him
falling
through
the
shadows
Видел,
как
он
падает
сквозь
тени.
Shed
a
tear
and
his
cheek
rusts
Пролил
слезу,
и
его
щека
ржавеет,
Seen
him
falling
through
the
shadows
Видел,
как
он
падает
сквозь
тени.
And
it
grows
И
это
растет,
On
it
grows
Продолжает
расти.
And
I'm
learning
how
to
walk,
И
я
учусь
ходить,
Learning
how
to
turn
my
back,
Учусь
поворачиваться
спиной.
Or
the
angels
take
him
away
and,
Или
ангелы
заберут
его,
Lay
his
body
six
feet
'neath
clay,
И
положат
его
тело
на
два
метра
под
землю.
And
it
grows
И
это
растет,
On
it
grows
Продолжает
расти.
I'll
walk
and
then
I'll
walk,
Я
буду
идти,
и
я
буду
идти,
Lord,
I'll
walk,
I'll
walk
and
then
I'll
walk
Господи,
я
буду
идти,
я
буду
идти,
и
я
буду
идти.
Lord,
I'll
walk,
Lord,
I'll
walk
Господи,
я
буду
идти,
Господи,
я
буду
идти.
I'll
walk,
Lord,
I'll
walk,
Lord,
I'll
walk
Я
буду
идти,
Господи,
я
буду
идти,
Господи,
я
буду
идти.
Lord,
I'll
walk,
Lord,
I'll
walk
Господи,
я
буду
идти,
Господи,
я
буду
идти.
And
I'll
walk,
Lord,
I'll
walk,
Lord,
I'll
walk
И
я
буду
идти,
Господи,
я
буду
идти,
Господи,
я
буду
идти.
And
it
grows
И
это
растет,
On
it
grows
Продолжает
расти.
He's
as
angry
as
the
hills
Он
зол,
как
холмы,
He's
got
a
mind
and
eyes
and
both
set
to
kill,
oh
У
него
есть
разум
и
глаза,
и
оба
готовы
убивать,
о.
Maybe
that
he
may
learn
to
walk,
Может
быть,
он
научится
ходить,
And
maybe
that
he
may
learn
to
take
his
time,
И
может
быть,
он
научится
не
торопиться,
Maybe
that
I
may
learn
to
walk,
Может
быть,
я
научусь
ходить,
Maybe
that
I
may
learn
to
turn
my
back
once
more...
Может
быть,
я
научусь
снова
поворачиваться
спиной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGE BARNETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.