Текст и перевод песни George Ezra - Fell In Love At The End of The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell In Love At The End of The World
Влюбился на краю света
You
take
off
all
your
clothes
and
you
beckon
me
in
Ты
снимаешь
всю
одежду
и
манишь
меня
к
себе,
And
I
pray
I
don't
forget
the
way
that
this
all
begins
И
я
молюсь,
чтобы
не
забыть,
как
всё
это
началось.
The
lavender's
burning,
the
candles
are
lit
Лаванда
горит,
свечи
зажжены,
There's
a
war
outside,
but
it
can't
get
us
here
За
окном
война,
но
здесь
нам
она
не
страшна.
I'm
safe
in
your
arms
and
I'm
stronger
again
Я
в
твоих
объятиях,
и
я
снова
силён,
And
I
just
wish
I
was
as
cool
as
my
girlfriend
И
я
просто
хочу
быть
таким
же
крутым,
как
моя
девушка.
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world
Влюбились
на
краю
света.
Oh,
we
fell
О,
мы
влюбились,
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world,
oh
Влюбились
на
краю
света,
о.
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
while
the
walls
fall
in
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
пока
рушатся
стены.
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
stood
next
to
you
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
стоя
рядом
с
тобой.
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world
Влюбились
на
краю
света.
Oh,
we
fell
О,
мы
влюбились,
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world
Влюбились
на
краю
света.
And
I'm
arriving
home
late
just
to
find
you
asleep
И
я
возвращаюсь
домой
поздно,
а
ты
уже
спишь,
And
you
left
the
light
on
with
a
note
to
read
И
ты
оставила
свет
включённым
и
записку,
It
says
"Boy,
how
I
love
you
though
you
drive
me
insane"
В
которой
говорится:
«Малыш,
как
же
я
люблю
тебя,
хоть
ты
и
сводишь
меня
с
ума».
Can't
hear
myself
think
over
big
jet
planes,
planes,
planes
Не
слышу
своих
мыслей
из-за
рева
самолётов,
самолётов,
самолётов.
And
now
I'm
digging
a
hole,
I'm
not
sure
of
the
purpose
И
теперь
я
рою
яму,
я
не
уверен,
зачем,
I
guess
I'm
just
scared
of
living
life
at
the
surface
Наверное,
я
просто
боюсь
жить
на
поверхности.
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world
Влюбились
на
краю
света.
Oh,
we
fell
О,
мы
влюбились,
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world,
oh
Влюбились
на
краю
света,
о.
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
while
the
walls
fall
in
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
пока
рушатся
стены.
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
stood
next
to
you
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
стоя
рядом
с
тобой.
Oh,
we
fell
О,
мы
влюбились,
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world
Влюбились
на
краю
света.
Oh,
we
fell
О,
мы
влюбились,
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world
Влюбились
на
краю
света.
And
if
we
make
it
out
alive
И
если
мы
выберемся
отсюда
живыми,
Won't
you
be
my
ride
or
die?
Будешь
ли
ты
моей
спутницей
до
конца?
And
if
we
make
it
out
alive
И
если
мы
выберемся
отсюда
живыми,
Baby
I'll
be
by
your
side
Детка,
я
буду
рядом
с
тобой.
Won't
you
be
my
ride
or
die?
Будешь
ли
ты
моей
спутницей
до
конца?
Won't
you
be
my
ride
or
die?
Будешь
ли
ты
моей
спутницей
до
конца?
Won't
you
be
my
ride
or
die?
Будешь
ли
ты
моей
спутницей
до
конца?
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
while
the
walls
fall
in
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
пока
рушатся
стены.
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
stood
next
to
you,
oh
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
стоя
рядом
с
тобой,
о.
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
while
the
walls
fall
in
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
пока
рушатся
стены.
Goddamn,
what's
a
boy
to
do?
Боже,
что
делать
парню?
Tryna
keep
his
cool
stood
next
to
you
Пытаться
сохранять
хладнокровие,
стоя
рядом
с
тобой.
Oh,
we
fell
О,
мы
влюбились,
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world
Влюбились
на
краю
света.
Oh,
we
fell
О,
мы
влюбились,
Fell
in
love
at
the
end
of
the
world,
oh
Влюбились
на
краю
света,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Barnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.