Текст и перевод песни George Formby - Under the Blasted Oak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Blasted Oak
Под проклятым дубом
A
miser
old,
Жил
старый
скряга,
Once
hid
his
gold,
Зарыл
он
злато,
Beneath
a
ruined
tree.
Под
деревом
сухим.
My
girl
and
I,
Мы
с
милою
решили,
We
set
out
to
try,
Отправиться,
найти
бы,
And
find
that
LSD.
Те
денежки,
милым.
The
lightning
flashed,
Сверкали
молнии,
The
thunder
roared,
Гремел
и
гром,
The
wind
it
blew,
И
ветер
выл,
And
the
rain
it
poured,
Лил
дождь
ручьем,
As
we
searched
for
the
misers
hoard,
Искали
клад
скряги
мы
с
тобой,
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
My
girl
said,
Моя
милая
сказала:
I
feel
damp,
«Я
вся
промокла,
I′ve
got
the
creeps,
Мурашки
по
коже,
And
I've
got
the
cramp,
Сводит
ноги,
Standing
here
without
me
gamp,
Стою
тут
без
зонта
я,
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом».
That
miser
was
wiser,
Тот
скряга
был
хитрее,
Than
ever
I
could
be,
Чем
я
когда-либо
мог
быть,
He
blessed
his
wealth,
then
he
blessed
himself,
Благословил
он
золото
свое,
себя
благословил,
But
he
put
a
curse
on
me.
А
на
меня
проклятье
наложил.
I
dug
around
the
fungus
plants,
Копал
я
землю,
средь
грибов,
Bitten
by
a
million
ants,
Миллион
кусал
меня
муравьев,
A
swarm
of
bees
settled
down
my
pants,
Рой
пчел
в
штаны
мои
залез,
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
I
said
we′ll
share
equal
shares,
Сказал
я:
«Поделим
поровну»,
She
caught
my
hand,
Она
взяла
мою
руку,
And
I
caught
hers,
И
я
взял
ее,
A
mad
bull
caught
me
unawares,
Бык
разъяренный
налетел
на
меня,
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
My
pants
were
torn
fore
and
aft,
Порваны
штаны
вдоль
и
поперек,
I
got
wild
when
my
girl
laughed,
Разозлился
я,
когда
милая
моя
рассмеялась,
And
said
I'll
bet
you
feel
a
draft,
И
сказала:
«Чувствуешь
сквозняк?»
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
That
miser
was
wiser,
Тот
скряга
был
хитрее,
Than
ever
I
could
be,
Чем
я
когда-либо
мог
быть,
He
blessed
his
wealth,
then
he
blessed
himself,
Благословил
он
золото
свое,
себя
благословил,
But
he
put
a
curse
on
me.
А
на
меня
проклятье
наложил.
While
searching
for
that
LSD,
Пока
искали
мы
те
денежки,
A
flock
of
pigeons
in
the
tree,
Стая
голубей
на
дереве,
Soon
showed
me
what
they
thought
of
me,
Показала,
что
обо
мне
думает,
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
Suddenly,
a
silence
fell,
Вдруг,
тишина
настала,
A
ghost
appeared,
Призрак
появился,
I
gave
a
yell,
Я
закричал,
I
cried
"That
miser's
here
as
well!"
«И
этот
скряга
здесь!»
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
Then
that
ghost
all
dressed
in
white,
И
этот
призрак,
весь
в
белом,
Said
as
he
hugged
my
girl
tight,
Обнимая
крепко
милую
мою,
"It′s
turned
out
nice
again
tonight"
Сказал:
«Сегодня
славный
вечер»
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
That
miser
was
wiser,
Тот
скряга
был
хитрее,
Than
ever
I
could
be,
Чем
я
когда-либо
мог
быть,
He
blessed
his
wealth,
then
he
blessed
himself,
Благословил
он
золото
свое,
себя
благословил,
But
he
put
a
curse
on
me.
А
на
меня
проклятье
наложил.
To
prove
that
ghost
was
just
a
cheat,
Чтобы
доказать,
что
призрак
обманщик,
I
gently
lifted
up
his
sheet,
Я
приподнял
простыню,
And
kicked
him
in
his
dark
retreat,
И
пнул
его
в
темное
убежище,
Under
the
blasted
oak.
Под
проклятым
дубом.
(UKULELE
SOLO)
(СОЛО
НА
УКУЛЕЛЕ)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gifford cliffe, george formby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.