George Frideric Handel feat. Yoko Hasegawa - オンブラ・マイ・フ(ヘンデル) - перевод текста песни на немецкий

オンブラ・マイ・フ(ヘンデル) - George Frideric Handel , Yoko Hasegawa перевод на немецкий




オンブラ・マイ・フ(ヘンデル)
Ombra mai fu (Händel)
Ombra mai fu
Nie gab es Schatten je,
Di vegetabile,
geborgen im Gezweig,
Cara ed amabile,
Holdsel'ge Frau, so süß,
Soave più
so reizvoll mild und weich.
こんな木陰は今までになかった
Kein schönrer Baum vereint je,
どれよりも愛しく、愛らしく
mein liebreizvolles Weib,
そして優しい
Zärtlichkeit wie deine.
Ombra mai fu
Nie gab es Schatten je,
Di vegetabile,
geborgen im Gezweig,
Cara ed amabile,
Holdsel'ge Frau, so süß,
Soave più
so reizvoll mild und weich.
こんな木陰は今までになかった
Kein schönrer Baum vereint je,
どれよりも愛しく、愛らしく
mein liebreizvolles Weib,
そして優しい
Zärtlichkeit wie deine.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.