Verliebt in Amerika (Rhapsody in Blue ~ Pferderennen ~ Rhapsody in Blue ~ Ein Amerikaner in Paris ~ Rhapsody in Blue ~ Sinfonie Nr. 9 »Aus der Neuen Welt« 1. Satz ~ Old Black Joe ~ Sinfonie Nr. 9 »Aus der Neuen Welt« 4. Satz ~ Dixie ~ Hymne der Republik)
終わらない夏 君が変わった Rhapsody in Blue
Endloser Sommer, du hast dich verändert, Rhapsody in Blue
なびく髪が 触れるたび ユレる la la la Body'n 愛情
Dein wehendes Haar, jedes Mal wenn es mich berührt, bebend la la la Body und Zuneigung
ああ また暑い季節 焼け付いた アスファルトの街抜け出し
Ah, wieder diese heiße Jahreszeit, ich fliehe aus den glühend heißen Straßen der Stadt
誰かとアバンチュールなんちゃって
Als ob ich mit irgendwem ein Abenteuer hätte, Quatsch natürlich
ああ 毎年同じ 恋人じゃないけれどやっぱり今年も
Ah, jedes Jahr dasselbe, auch wenn wir kein Paar sind, werde ich wohl
君とバイトなんかするのだろう
dieses Jahr wieder mit dir jobben gehen, oder?
(RAP)気温上昇 道路情報 じゃどこも渋滞中
(RAP) Temperatur steigt, Verkehrslage
– überall Stau
俺の気持ちまんまそんな感じ 息も絶え絶え 今年もピンチ
Genau wie mein Herzschlag, kurz vorm Kollaps, auch dieses Jahr wieder knapp
頬にアイス!気持ちいいいたずらナイス!
Eis an meine Wange! Cooler Scherz, nice!
今日も元気(Good!)君のセンス
Heute wieder gut drauf (Good!), dein Stil
汗にも負けぬその笑顔ちょっと やばっ 胸の痛み YesYesyo!
Dein Lächeln trotzt der Hitze, doch hey
– mein Herz stolpert, YesYesyo!
終わらない夏 君が変わった Rhapsody in Blue
Endloser Sommer, du hast dich verändert, Rhapsody in Blue
なびく髪が 光りはじくたび sala sala blow my 感情
Dein wehendes Haar, wenn es im Licht glitzert, sala sala weckt meine Gefühle
終わらせない夏 俺も変わろう Rhapsody in Blue
Lass uns den Sommer nie enden, ich will mich auch verändern, Rhapsody in Blue
焼けた胸が 揺れるたび ふえる la la la your&my dream!
Mein glühendes Herz, jedes Mal wenn es bebt, mehr la la la your&my dream!
もう こんなに君がそばにいる 兄貴にかりた オープンの2シーター
Jetzt bist du neben mir, im Cabrio, das ich mir vom großen Bruder geliehen hab
誰もがうらやむカップル!?なんちゃって
Alle benehmen uns wie ein Paar!? Quatsch natürlich
ああ 兄妹みたいにはしゃいでた 俺達の育んだ歴史が
Ah, wir albern rum wie Geschwister, doch unsere gemeinsam gewachsene
きっとピュアな愛になるのだろう
Geschichte wird sicher zu reiner Liebe
(RAP)ヒュー 巻き込む風 君の髪からかおる夢だぜ
(RAP) Whoosh! Der Wind fängt deine Träume ein, die aus deinem Haar wehen
夏の匂い 君がふりまけば 空は青い 悩みけす Flavor
Sommerduft, den du verbreitest, blauer Himmel, Sorgen weg, Flavor
白い砂浜 永遠 Summr 期待大幅に ふくれるまま
Weißer Sandstrand, ewiger Summer, Erwartungen wachsen immer weiter
汗にも負けぬその笑顔やっぱ やばっ 胸にズバリ YesYesYo!
Dein lächelndes Gesicht besiegt die Hitze, doch zack
– mein Herz trifft’s, YesYesYo!
終わらない夏 君がいとしい Rhapsody in Blue
Endloser Sommer, du bist mir lieb, Rhapsody in Blue
なびく髪が 光りはじくたび sala sala blow my 感情
Dein wehendes Haar, wenn es im Licht glitzert, sala sala weckt meine Gefühle
終わらせない夏 抱きしめるのさ Rhapsody in Blue
Lass uns den Sommer nie enden, ich halt dich fest, Rhapsody in Blue
焼けた胸が 揺れるたび ふえる la la la your&my dream!
Mein glühendes Herz, jedes Mal wenn es bebt, mehr la la la your&my dream!
Summer
Summer
Year!DA PUMP in Summer Time!
Year! DA PUMP in Summer Time!
終わらない夏 君が変わった Rhapsody in Blue
Endloser Sommer, du hast dich verändert, Rhapsody in Blue
なびく髪が 光りはじくたび sala sala blow my 感情
Dein wehendes Haar, wenn es im Licht glitzert, sala sala weckt meine Gefühle
終わらせない夏 俺も変わろう Rhapsody in Blue
Lass uns den Sommer nie enden, ich will mich auch verändern, Rhapsody in Blue
焼けた胸が 揺れるたび ふえる la la la your&my dream!
Mein glühendes Herz, jedes Mal wenn es bebt, mehr la la la your&my dream!
終わらせない夏 抱きしめるのさ Rhapsody in Blue
Lass uns den Sommer nie enden, ich halt dich fest, Rhapsody in Blue
焼けた胸が 揺れるたび ふえる la la la your&my dream!
Mein glühendes Herz, jedes Mal wenn es bebt, mehr la la la your&my dream!
Rhapsody in Blue
Rhapsody in Blue
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.