George Hamilton IV - Urge for Going - перевод текста песни на немецкий

Urge for Going - George Hamilton IVперевод на немецкий




Urge for Going
Drang zu gehen
I awoke today and found the frost perched on the town
Ich wachte heut' auf und fand den Frost über der Stadt
It hovered in a frozen sky, then it gobbled summer down
Er schwebte in einem gefrorenen Himmel, dann verschlang er den Sommer
When the sun turns traitor cold
Wenn die Sonne verräterisch kalt wird
And all the trees are shivering in a naked row
Und alle Bäume zittern in einer kahlen Reihe
I get the urge for going but I never seem to go
Bekomme ich den Drang zu gehen, doch ich scheine nie zu gehen
I get the urge for going
Ich bekomme den Drang zu gehen
When the meadow grass is turning brown
Wenn das Wiesen Gras braun wird
Summertime is falling down and winter is closing in
Der Sommer geht zu Ende und der Winter naht
I had me a man in summertime
Ich hatte einst ein Mädchen im Sommer
He had summer-colored skin
Sie hatte sommerfarb'ne Haut
And not another girl in town
Und kein anderes Mädchen in der Stadt
My darling′s heart could win
Konnte das Herz meiner Liebsten gewinnen
But when the leaves fell on the ground
Doch als die Blätter zu Boden fielen
Boy winds came around
Kamen kalte Winde auf
Pushed them face down in the snow
Drückten sie mit dem Gesicht nach unten in den Schnee
I get the urge for going but I never seem to go
Bekomme ich den Drang zu gehen, doch ich scheine nie zu gehen
I get the urge for going
Ich bekomme den Drang zu gehen
When the meadow grass is turning brown
Wenn das Wiesen Gras braun wird
Summertime is falling down and winter is closing in
Der Sommer geht zu Ende und der Winter naht
Now the warriors of winter, they gave a cold triumphant shout
Nun stießen die Krieger des Winters einen kalten, triumphierenden Schrei aus
And all that stays is dying and all that lives is camping out
Und alles, was bleibt, stirbt, und alles, was lebt, kampiert nur draußen
See the geese in chevron flight flapping and racing on before the snow They got the urge for going And they got the wings so they can go
Sieh die Gänse im Keilflug, wie sie flattern und vor dem Schnee davonrasen Sie haben den Drang zu gehen Und sie haben Flügel, also können sie gehen
They get the urge for going
Sie bekommen den Drang zu gehen
When the meadow grass is turning brown
Wenn das Wiesen Gras braun wird
Summertime is falling down and winter is closing in
Der Sommer geht zu Ende und der Winter naht





Авторы: Mitchell Joni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.