George Harrison - Devil's Radio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни George Harrison - Devil's Radio




Devil's Radio
Радио дьявола
Gossip, gossip
Сплетни, сплетни,
Gossip, gossip
сплетни, сплетни.
I heard it in the night
Я слышал это ночью,
Words that thoughtless speak
слова, что бездумно произносят,
Like vultures swooping down below
словно стервятники, пикирующие вниз,
On the devil's radio
на радио дьявола.
I hear it through the day
Я слышу это весь день,
Airwaves gettin' filled
волны эфира заполняются
With gossip broadcast to and fro
сплетнями, вещаемыми туда-сюда
On the devil's radio
на радио дьявола.
Oh yeah, gossip
О да, сплетни,
Gossip, oh yeah
сплетни, о да.
He's in the clubs and bars
Он в клубах и барах,
And never turns it down
и никогда не выключает его,
Talking about what he don't know
болтает о том, чего не знает,
On the devil's radio
на радио дьявола.
He's in your TV set
Он в твоем телевизоре,
Won't give it a rest
не даст тебе покоя,
That soul betraying so and so
эта душа, предавшая того-то и того-то,
The devil's radio
радио дьявола.
Gossip, gossip
Сплетни, сплетни,
Gossip, gossip
сплетни, сплетни.
(Oh yeah) gossip, (gossip) oh yeah
да) сплетни, (сплетни) о да.
(Gossip) oh yeah, (oh yeah) gossip
(Сплетни) о да, да) сплетни.
It's white and black like industrial waste
Это черно-белое, как промышленные отходы,
Pollution of the highest degree
загрязнение высшей степени.
You wonder why I don't hang out much
Ты удивляешься, почему я мало где бываю,
I wonder how you can't see
а я удивляюсь, как ты этого не видишь.
He's in the films and songs
Он в фильмах и песнях
And on all your magazines
и во всех твоих журналах.
It's everywhere that you may go
Это везде, куда бы ты ни пошла,
The devil's radio
радио дьявола.
Oh yeah, gossip
О да, сплетни,
Gossip, oh yeah
сплетни, о да.
Runs thick and fast, no one really sees
Густые и быстрые, никто по-настоящему не видит,
Quite what bad it can do
насколько они вредны,
As it shapes you into something cold
пока они не превратят тебя во что-то холодное,
Like an Eskimo igloo
как иглу эскимоса.
It's all across our lives
Это повсюду в нашей жизни,
Like a weed, it's spread
как сорняк, оно распространяется,
'Till nothing else has space to grow
пока ничему другому не остается места для роста,
The devil's radio
радио дьявола.
Can creep up in the dark
Может подкрасться в темноте,
Make us hide behind shades
заставить нас прятаться за темными очками,
And buzzing like a dynamo
и гудеть, как динамо-машина,
The devil's radio
радио дьявола.
(Gossip) oh yeah, (gossip) oh yeah
(Сплетни) о да, (сплетни) о да.
(Gossip) gossip, (gossip) gossip
(Сплетни) сплетни, (сплетни) сплетни.
(Oh yeah, gossip) I heard you on the secret wireless
да, сплетни) я слышал тебя на секретной волне.
(Gossip, oh yeah) You know the devil's radio, child
(Сплетни, о да) ты знаешь радио дьявола, детка.
(Gossip, gossip)
(Сплетни, сплетни).
(Gossip, gossip)
(Сплетни, сплетни).





Авторы: George Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.