Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Of The Mill (2020 Mix)
Das Übliche (2020 Mix)
Everyone
has
choice
Jeder
hat
die
Wahl
When
to
or
not
to
raise
their
voices
Wann
man
seine
Stimme
erhebt
oder
nicht
It's
you
that
decides
Du
bist
es,
die
entscheidet
Which
way
you
will
turn
Welchen
Weg
du
einschlagen
wirst
While
feeling
that
our
love's
not
your
concern
Während
du
fühlst,
dass
unsere
Liebe
dich
nichts
angeht
It's
you
that
decides
Du
bist
es,
die
entscheidet
No
one
around
you
Niemand
um
dich
herum
Will
carry
the
blame
for
you
Wird
die
Schuld
für
dich
tragen
No
one
around
you
Niemand
um
dich
herum
Will
love
you
today
and
throw
it
all
away
Wird
dich
heute
lieben
und
alles
wegwerfen
Tomorrow
when
you
rise
Morgen,
wenn
du
aufstehst
Another
day
for
you
to
realize
me
Ein
weiterer
Tag
für
dich,
um
mich
zu
erkennen
Or
send
me
down
again
Oder
mich
wieder
fallen
zu
lassen
As
the
days
stand
up
on
end
Während
die
Tage
sich
überschlagen
You've
got
me
wondering
how
I
lost
your
friendship
Du
lässt
mich
rätseln,
wie
ich
deine
Freundschaft
verlor
But
I
see
it
in
your
eyes
Aber
ich
sehe
es
in
deinen
Augen
Though
I'm
beside
you
Obwohl
ich
neben
dir
bin
I
can't
carry
the
lame
for
you
Kann
ich
nicht
die
Lahmen
für
dich
tragen
I
may
decide
to
Ich
könnte
mich
entscheiden
Get
out
with
your
blessing
Mit
deinem
Segen
zu
gehen
Where
I'll
carry
on
guessing
Wo
ich
weiter
raten
werde
How
high
will
you
leap
Wie
hoch
wirst
du
springen
Will
you
make
enough
for
you
to
reap
it?
Wirst
du
genug
schaffen,
damit
du
es
ernten
kannst?
Only
you'll
arrive
Nur
du
wirst
ankommen
At
your
own
made
end
An
deinem
selbstgemachten
Ende
With
no
one
but
yourself
to
be
offended
Wo
außer
dir
selbst
niemand
gekränkt
sein
wird
It's
you
that
decides
Du
bist
es,
die
entscheidet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.