Текст и перевод песни George Henrique & Rodrigo - Até o Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
a
porta
da
solidão
que
eu
já
vou
sair
Open
the
door
of
loneliness
and
I
will
leave
Pois
desse
jeito
não
consigo
mais
ficar
aqui
Cause
I
can't
stand
it
anymore
No
fim
do
túnel
apareceu
uma
luz
que
em
mim
brilhou
At
the
end
of
the
tunnel,
a
bright
light
appeared
Mostrou
o
caminho
que
eu
podia
ainda
percorrer
It
showed
me
the
path
I
could
still
take
Algo
tão
forte
aqui
dentro
de
mim
me
fez
querer
Something
so
strong
inside
me
made
me
want
to
Sonhar
de
novo,
ir
além,
tentar
buscar
você
Dream
again,
go
further,
try
to
find
you
Trazer
de
volta
a
alegria,
a
verdadeira
paz
Bring
back
the
joy,
the
true
peace
Se
eu
encontrar
você,
não
te
deixo
jamais
If
I
find
you,
I
will
never
let
you
go
Eu
vou,
tô
indo
te
buscar
I'm
going,
I'm
going
to
find
you
Quero
te
encontrar
I
want
to
find
you
Às
escondidas
no
mesmo
lugar
In
secret,
in
the
same
place
Aonde
a
gente
se
beijava
Where
we
used
to
kiss
Eu
vou
gritar
pro
mundo
ouvir
I
will
shout
for
the
world
to
hear
Quero
que
diga
sim
I
want
you
to
say
yes
Que
me
aceite
de
volta
na
sua
vida
That
you
will
accept
me
back
into
your
life
Prometo
amar
até
o
fim
I
promise
to
love
you
until
the
end
Abre
a
porta
da
solidão
que
eu
já
vou
sair
Open
the
door
of
loneliness
and
I
will
leave
Pois
desse
jeito
não
consigo
mais
ficar
aqui
Cause
I
can't
stand
it
anymore
No
fim
do
túnel
apareceu
uma
luz
que
em
mim
brilhou
At
the
end
of
the
tunnel,
a
bright
light
appeared
Mostrou
o
caminho
que
eu
podia
ainda
percorrer
It
showed
me
the
path
I
could
still
take
Algo
tão
forte
aqui
dentro
de
mim
me
fez
querer
Something
so
strong
inside
me
made
me
want
to
Sonhar
de
novo,
ir
além,
tentar
buscar
você
Dream
again,
go
further,
try
to
find
you
Trazer
de
volta
a
alegria,
a
verdadeira
paz
Bring
back
the
joy,
the
true
peace
Se
eu
encontrar
você,
não
te
deixo
jamais
If
I
find
you,
I
will
never
let
you
go
Eu
vou,
tô
indo
te
buscar
I'm
going,
I'm
going
to
find
you
Quero
te
encontrar
I
want
to
find
you
Às
escondidas
no
mesmo
lugar
In
secret,
in
the
same
place
Aonde
a
gente
se
beijava
Where
we
used
to
kiss
Eu
vou
gritar
pro
mundo
ouvir
I
will
shout
for
the
world
to
hear
Quero
que
diga
sim
I
want
you
to
say
yes
Que
me
aceite
de
volta
na
sua
vida
That
you
will
accept
me
back
into
your
life
Prometo
amar
até
o
fim
I
promise
to
love
you
until
the
end
Quero
ouvir
só
vocês
I
want
to
hear
only
you
Eu
vou,
(tô
indo
te
buscar)
I'm
going,
(I'm
going
to
find
you)
Quero
te
encontrar
I
want
to
find
you
Às
escondidas
no
mesmo
lugar
In
secret,
in
the
same
place
Aonde
a
gente
se
beijava
Where
we
used
to
kiss
Eu
vou
gritar
pro
mundo
ouvir
I
will
shout
for
the
world
to
hear
Quero
que
diga
sim
I
want
you
to
say
yes
Que
me
aceite
de
volta
na
sua
vida
That
you
will
accept
me
back
into
your
life
Prometo
amar
até
o
fim
I
promise
to
love
you
until
the
end
Prometo
amar
até
o
fim
I
promise
to
love
you
until
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bigair Dy Jaime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.