Текст и перевод песни George Henrique & Rodrigo - No Seu Quarto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Seu Quarto
In Your Room
Vive
triste
e
distante
You're
sad
and
distant
Não
se
importa
com
nada
You
don't
care
about
anything
Não
conversa
com
ninguém
You
don't
talk
to
anyone
Nem
quer
sair
de
casa
You
don't
even
want
to
leave
the
house
Tá
sofrendo
e
se
afogando
em
solidão
You're
suffering
and
drowning
in
loneliness
Ela
se
apaixonou
pela
pessoa
errada
You
fell
in
love
with
the
wrong
person
Sempre
fica
chateada
quando
outra
está
com
ele
You're
always
upset
when
he's
with
someone
else
Se
segura
só
pra
não
chorar
na
frente
dele
You
hold
back
tears
just
so
you
don't
cry
in
front
of
him
Vai
embora
sempre
com
uma
dor
no
coração
You
always
leave
with
a
pain
in
your
heart
Diz
pra
mãe
que
está
tudo
bem,
aí
então
You
tell
your
mother
you're
okay,
so
then
Quando
chega
no
seu
quarto
as
lágrimas
rolam
When
you
get
to
your
room,
the
tears
start
to
fall
Abraça
o
travesseiro
e
só
queria
um
colo
You
hug
your
pillow
and
wish
someone
would
hold
you
Alguém
pra
te
dizer
que
vai
ficar
tudo
bem
Someone
to
tell
you
that
everything
is
going
to
be
okay
Sabendo
o
que
está
passando
eu
confesso
que
choro
Knowing
what
you're
going
through,
I
confess
that
I
cry
Queria
te
ajudar
mas
não
posso
I
want
to
help
you
but
I
can't
Simplesmente
por
não
ser
esse
alguém
que
você
ama
Simply
because
I'm
not
the
one
you
love
Se
fosse
eu
seria
diferente
If
I
were,
it
would
be
different
Vai
sanfoneiro
Go,
accordionist
Sempre
fica
chateada
quando
outra
está
com
ele
You're
always
upset
when
he's
with
someone
else
Se
segura
só
pra
não
chorar
na
frente
dele
You
hold
back
tears
just
so
you
don't
cry
in
front
of
him
Vai
embora
sempre
com
uma
dor
no
coração
You
always
leave
with
a
pain
in
your
heart
Diz
pra
mãe
que
está
tudo
bem,
aí
então
You
tell
your
mother
you're
okay,
so
then
Quando
chega
no
seu
quarto
as
lágrimas
rolam
When
you
get
to
your
room,
the
tears
start
to
fall
Abraça
o
travesseiro
e
só
queria
um
colo
You
hug
your
pillow
and
wish
someone
would
hold
you
Alguém
pra
te
dizer
que
vai
ficar
tudo
bem
Someone
to
tell
you
that
everything
is
going
to
be
okay
Sabendo
o
que
está
passando
eu
confesso
que
choro
Knowing
what
you're
going
through,
I
confess
that
I
cry
Eu
queria
te
ajudar
mas
não
posso
I
want
to
help
you
but
I
can't
Simplesmente
por
não
ser
esse
alguém
que
você
ama
Simply
because
I'm
not
the
one
you
love
Quando
chega
no
seu
quarto
as
lágrimas
rolam
When
you
get
to
your
room,
the
tears
start
to
fall
Abraça
o
travesseiro
e
só
queria
um
colo
You
hug
your
pillow
and
wish
someone
would
hold
you
Alguém
pra
te
dizer
que
vai
ficar
tudo
bem
Someone
to
tell
you
that
everything
is
going
to
be
okay
Sabendo
o
que
está
passando
confesso
que
choro
Knowing
what
you're
going
through,
I
confess
that
I
cry
Queria
te
ajudar
mas
não
posso
I
want
to
help
you
but
I
can't
Simplesmente
por
não
ser
esse
alguém
que
você
ama
Simply
because
I'm
not
the
one
you
love
Se
fosse
eu
seria
diferente
If
I
were,
it
would
be
different
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique, Luan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.