George Henrique & Rodrigo - No Seu Quarto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни George Henrique & Rodrigo - No Seu Quarto




No Seu Quarto
In Your Room
Vive triste e distante
You're sad and distant
Não se importa com nada
You don't care about anything
Não conversa com ninguém
You don't talk to anyone
Nem quer sair de casa
You don't even want to leave the house
sofrendo e se afogando em solidão
You're suffering and drowning in loneliness
Ela se apaixonou pela pessoa errada
You fell in love with the wrong person
Sempre fica chateada quando outra está com ele
You're always upset when he's with someone else
Se segura pra não chorar na frente dele
You hold back tears just so you don't cry in front of him
Vai embora sempre com uma dor no coração
You always leave with a pain in your heart
Diz pra mãe que está tudo bem, então
You tell your mother you're okay, so then
Quando chega no seu quarto as lágrimas rolam
When you get to your room, the tears start to fall
Abraça o travesseiro e queria um colo
You hug your pillow and wish someone would hold you
Alguém pra te dizer que vai ficar tudo bem
Someone to tell you that everything is going to be okay
Tudo bem
Okay
Sabendo o que está passando eu confesso que choro
Knowing what you're going through, I confess that I cry
Queria te ajudar mas não posso
I want to help you but I can't
Simplesmente por não ser esse alguém que você ama
Simply because I'm not the one you love
Se fosse eu seria diferente
If I were, it would be different
Vai sanfoneiro
Go, accordionist
Sempre fica chateada quando outra está com ele
You're always upset when he's with someone else
Se segura pra não chorar na frente dele
You hold back tears just so you don't cry in front of him
Vai embora sempre com uma dor no coração
You always leave with a pain in your heart
Diz pra mãe que está tudo bem, então
You tell your mother you're okay, so then
Quando chega no seu quarto as lágrimas rolam
When you get to your room, the tears start to fall
Abraça o travesseiro e queria um colo
You hug your pillow and wish someone would hold you
Alguém pra te dizer que vai ficar tudo bem
Someone to tell you that everything is going to be okay
Tudo bem
Okay
Assim ó
Just like this
Sabendo o que está passando eu confesso que choro
Knowing what you're going through, I confess that I cry
Eu queria te ajudar mas não posso
I want to help you but I can't
Simplesmente por não ser esse alguém que você ama
Simply because I'm not the one you love
Quando chega no seu quarto as lágrimas rolam
When you get to your room, the tears start to fall
Abraça o travesseiro e queria um colo
You hug your pillow and wish someone would hold you
Alguém pra te dizer que vai ficar tudo bem
Someone to tell you that everything is going to be okay
Tudo bem
Okay
Sabendo o que está passando confesso que choro
Knowing what you're going through, I confess that I cry
Queria te ajudar mas não posso
I want to help you but I can't
Simplesmente por não ser esse alguém que você ama
Simply because I'm not the one you love
Se fosse eu seria diferente
If I were, it would be different





Авторы: Henrique, Luan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.