George Henrique & Rodrigo - Quando Amanhecer (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни George Henrique & Rodrigo - Quando Amanhecer (Ao Vivo)




Quando Amanhecer (Ao Vivo)
When Dawn Breaks (Live)
A gente tenta se entender, mas não consegue
We try to understand each other, but we can't
Nada fica em paz
Nothing is peaceful
Os beijos são amargos, não adoçam como
The kisses are bitter, they don't sweeten like
Algum tempo atrás
Some time ago
Acho que a gente mudou
I think we have changed
Isso não me faz tão bem
This doesn't make me feel so good
Como você imaginava
As you imagined
Pensava
I thought
Que tudo isso não passasse de um momento
That all this was just a moment
Mal do coração
Ailment of the heart
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
That the storm and the bad weather would go away
Ficaria paixão, paixão!
There would only be passion, only passion!
Mas não foi assim
But it wasn't like that
Você pôs um fim
You put an end to it
Sem saber se estava pronta ou não
Not knowing if you were ready or not
errado mentir pro coração
It's wrong to lie to your heart
Não é assim que se diz um adeus
That's not how you say goodbye
É olhando nos olhos, você e eu
It's looking into each other's eyes, just you and me
Se você sente que se arrependeu
If you feel that you regret it
Não perde tempo
Don't waste your time
E quando amanhecer, você vai ver
And when dawn breaks, you will see
Que o nosso amor aconteceu
That our love has happened
A gente tenta se entender mas não consegue
We try to understand each other, but we can't
Nada fica em paz
Nothing is peaceful
Os beijos são amargos, não adoçam como
The kisses are bitter, they don't sweeten like
Algum tempo atrás
Some time ago
Acho que a gente mudou
I think we have changed
Isso não me faz tão bem
This doesn't make me feel so good
Como você imaginava
As you imagined
Pensava
I thought
Que tudo isso não passasse de um momento
That all this was just a moment
Mal do coração
Ailment of the heart
Que fosse embora a tempestade e o mal tempo
That the storm and the bad weather would go away
Ficaria paixão, paixão!
There would only be passion, only passion!
Mas não foi assim
But it wasn't like that
Você pôs um fim
You put an end to it
Sem saber se estava pronta ou não
Not knowing if you were ready or not
errado mentir pro coração
It's wrong to lie to your heart
Não é assim que se diz um adeus
That's not how you say goodbye
É olhando nos olhos, você e eu
It's looking into each other's eyes, just you and me
Se você sente que se arrependeu
If you feel that you regret it
Não perde tempo
Don't waste your time
E quando amanhecer, você vai ver
And when dawn breaks, you will see
Que o nosso amor aconteceu
That our love has happened
Se você sente que se arrependeu
If you feel that you regret it
Não perde tempo
Don't waste your time
E quando amanhecer, você vai ver
And when dawn breaks, you will see
Que o nosso amor aconteceu
That our love has happened
Que o nosso amor aconteceu
That our love has happened
Que o nosso amor aconteceu
That our love has happened
Lindo!
Beautiful!





Авторы: Henrique George Mautner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.