Текст и перевод песни George Henrique & Rodrigo - Quando Amanhecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Amanhecer
When Dawn Breaks
A
gente
tenta
se
entender
mas
não
consegue
We
try
to
understand
each
other
but
we
can't
Nada
fica
em
paz
Nothing
is
peaceful
Os
beijos
são
amargos,
não
adoçam
como
Kisses
are
bitter,
they
don't
sweeten
like
Algum
tempo
atrás
Some
time
ago
Acho
que
a
gente
mudou
I
think
we've
changed
Isso
não
me
faz
tão
bem
This
doesn't
do
me
any
good
Como
você
imaginava,
pensava
As
you
imagined,
you
thought
Que
tudo
isso
não
passasse
de
um
momento
That
all
this
would
pass
as
a
moment
Mal
do
coração
Heartbreak
Que
fosse
embora
a
tempestade
e
o
mal
tempo
May
the
storm
and
the
bad
weather
go
away
Ficaria
só
paixão,
só
paixão
Only
passion
would
remain,
only
passion
Mas
não
foi
assim,
você
pôs
um
fim
But
it
wasn't
like
that,
you
put
an
end
Sem
saber
se
estava
pronta
ou
não
Without
knowing
if
you
were
ready
or
not
Tá
errado
mentir
pro
coração
It's
wrong
to
lie
to
your
heart
Não
é
assim
que
se
diz
um
adeus
This
is
not
how
you
say
goodbye
É
olhando
nos
olhos,
só
você
e
eu
It's
by
looking
into
each
other's
eyes,
just
you
and
I
Se
você
sente
que
se
arrependeu
If
you
feel
that
you
regret
it
Não
perde
tempo
e
quando
amanhecer
Don't
waste
any
time
and
when
dawn
breaks
Você
vai
ver
que
o
nosso
amor
aconteceu
You
will
see
that
our
love
happened
No
piano,
Dudu
Borges
On
piano,
Dudu
Borges
A
gente
tenta
se
entender
mas
não
consegue
We
try
to
understand
each
other
but
we
can't
Nada
fica
em
paz
Nothing
is
peaceful
Os
beijos
são
amargos,
não
adoçam
como
Kisses
are
bitter,
they
don't
sweeten
like
Algum
tempo
atrás
Some
time
ago
Acho
que
a
gente
mudou
I
think
we've
changed
Isso
não
me
faz
tão
bem
This
doesn't
do
me
any
good
Como
você
imaginava,
pensava
As
you
imagined,
you
thought
Que
tudo
isso
não
passasse
de
um
momento
That
all
this
would
pass
as
a
moment
Mal
do
coração
Heartbreak
Que
fosse
embora
a
tempestade
e
o
mal
tempo
May
the
storm
and
the
bad
weather
go
away
Ficaria
só
paixão,
só
paixão
Only
passion
would
remain,
only
passion
Mas
não
foi
assim,
você
pôs
um
fim
But
it
wasn't
like
that,
you
put
an
end
Sem
saber
se
estava
pronta
ou
não
Without
knowing
if
you
were
ready
or
not
Tá
errado
mentir
pro
coração
It's
wrong
to
lie
to
your
heart
Não
é
assim
que
se
diz
um
adeus
This
is
not
how
you
say
goodbye
É
olhando
nos
olhos,
só
você
e
eu
It's
by
looking
into
each
other's
eyes,
just
you
and
I
Se
você
sente
que
se
arrependeu
If
you
feel
that
you
regret
it
Não
perde
tempo
e
quando
amanhecer
Don't
waste
any
time
and
when
dawn
breaks
Você
vai
ver
que
o
nosso
amor
aconteceu
You
will
see
that
our
love
happened
Se
você
sente
que
se
arrependeu
If
you
feel
that
you
regret
it
Não
perde
tempo
e
quando
amanhecer
Don't
waste
any
time
and
when
dawn
breaks
Você
vai
ver
que
o
nosso
amor
aconteceu
You
will
see
that
our
love
happened
E
o
nosso
amor
aconteceu
And
our
love
happened
Que
o
nosso
amor
aconteceu
That
our
love
happened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique George Mautner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.