Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Do This To Me
Tu Mir Das Nicht An
(George
Jones)
(George
Jones)
I've
tried
hard
in
pleasin',
you
tell
me
you"re
leavin'
Ich
habe
mich
stets
bemüht,
dir
zu
gefallen,
du
sagst,
du
verlässt
mich
I
must
know
the
reason,
don't
do
this
to
me
Ich
muss
den
Grund
wissen,
tu
mir
das
nicht
an
My
loves
like
a
flower
that
grows
every
hour
Meine
Liebe
ist
wie
eine
Blume,
die
stündlich
wächst
It's
my
only
power,
don't
do
this
to
me.
Sie
ist
meine
einzige
Stärke,
tu
mir
das
nicht
an
Don't
squeeze
it,
don't
leave
it,
why
don't
you
believe
it
Zerdrück
sie
nicht,
verlass
sie
nicht,
warum
glaubst
du
ihr
nicht
It's
made
you,
it's
pleased
you,
but
say
don't
you
see
Sie
hat
dich
geformt,
sie
hat
dich
erfreut,
aber
sag,
siehst
du
nicht
You're
free
to
abuse
it,
yes,
you
can
accuse
it
Du
darfst
sie
missbrauchen,
ja,
du
kannst
sie
beschuldigen
But
please
don't
excuse
it,
don't
do
this
to
me.
Doch
bitte
rechtfertige
es
nicht,
tu
mir
das
nicht
an
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Don't
treat
me
so
wrongly
for
I
love
you
only
Behandle
mich
nicht
so
ungerecht,
denn
ich
liebe
nur
dich
Don't
leave
me
so
lonely,
don't
do
this
to
me
Lass
mich
nicht
so
einsam,
tu
mir
das
nicht
an
'Cause
I
love
you
honey,
much
more
than
all
money
Denn
ich
liebe
dich,
Schatz,
mehr
als
all
das
Geld
der
Welt
Don't
think
that
it's
funny,
don't
do
this
to
me.
Denk
nicht,
dass
es
lächerlich
ist,
tu
mir
das
nicht
an
Don't
squeeze
it,
don't
leave
it,
why
don't
you
believe
it
Zerdrück
sie
nicht,
verlass
sie
nicht,
warum
glaubst
du
ihr
nicht
It's
made
you,
it's
pleased
you,
but
say
don't
you
see
Sie
hat
dich
geformt,
sie
hat
dich
erfreut,
aber
sag,
siehst
du
nicht
You're
free
to
abuse
it,
yes,
you
can
accuse
it
Du
darfst
sie
missbrauchen,
ja,
du
kannst
sie
beschuldigen
But
please
don't
excuse
it,
don't
do
this
to
me.
Doch
bitte
rechtfertige
es
nicht,
tu
mir
das
nicht
an
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Don't
brethe
it,
don't
leave
it,
why
don't
you
believe
it
Erstick
sie
nicht,
verlass
sie
nicht,
warum
glaubst
du
ihr
nicht
It's
made
you,
it's
pleased
you,
but
say
don't
you
see
Sie
hat
dich
geformt,
sie
hat
dich
erfreut,
aber
sag,
siehst
du
nicht
You're
free
to
abuse
it,
yes,
you
can
accuse
it
Du
darfst
sie
missbrauchen,
ja,
du
kannst
sie
beschuldigen
But
please
don't
excuse
it,
don't
do
this
to
me...
Doch
bitte
rechtfertige
es
nicht,
tu
mir
das
nicht
an...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.