Текст и перевод песни George Jones - White Lightning - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Lightning - Single Version
Белая молния - Сингл версия
Well
in
North
Carolina
way
back
in
the
hills
me
and
my
old
pappy
and
he
had
him
a
still
Дорогая,
в
Северной
Каролине,
далеко
в
горах,
мы
с
моим
стариком
папкой
гнали
самогон.
He
brewed
white
lightnin
till
the
sun
went
down
Он
варил
белую
молнию,
пока
солнце
не
садилось.
Then
he'd
fill
up
a
jug
and
he'd
pass
it
around
Потом
он
наполнял
кувшин
и
передавал
его
по
кругу.
Mighty
mighty
pleasin
my
pappy's
corn
squeezin
(whew
white
lightnin)
Очень-очень
приятный,
кукурузный
самогон
моего
папки
(ух,
белая
молния!).
Well
the
G
men
T
men
revenoers
too
searchin
for
the
place
where
he
made
his
brew
Ну,
агенты
ФБР,
агенты
Казначейства,
налоговики
тоже,
искали
место,
где
он
варил.
They
were
lookin
tryin'
to
book
him
but
my
pappy
kept
on
cookin
Они
искали,
пытаясь
его
поймать,
но
мой
папка
продолжал
варить.
(Whew
white
lightnin)
(Ух,
белая
молния!).
Well
I
asked
my
old
pappy
why
he
called
his
brew
Я
спросил
своего
старика
папку,
почему
он
назвал
свой
самогон
White
lightnin
stead
of
mountain
dew
Белой
молнией,
а
не
горной
росой.
I
took
a
little
sip
and
right
away
I
knew
Я
сделал
маленький
глоток
и
сразу
понял.
And
my
eyes
bugged
out
and
my
face
turned
blue
Мои
глаза
вылезли
из
орбит,
а
лицо
стало
синим.
Light
has
started
flashin
thunder
started
krashin
(whew
white
lightnin)
Свет
начал
сверкать,
гром
начал
грохотать
(ух,
белая
молния!).
Well
the
G
men
T
men...
Ну,
агенты
ФБР,
агенты
Казначейства...
Well
a
city
slicker
came
and
he
said
I'm
tough
Один
городской
хлыщ
пришел
и
сказал:
"Я
крутой,"
I
think
I
want
to
taste
that
powerful
stuff
Я
думаю,
я
хочу
попробовать
эту
мощную
штуку.
He
took
one
slug
and
he
drank
it
right
down
I
heard
him
moanin'
as
he
hit
the
ground
Он
сделал
один
глоток
и
выпил
всё
до
дна.
Я
слышал,
как
он
стонал,
когда
упал
на
землю.
Mighty
mighty
pleasin
you'r
pappy's
corn
squeezin
(whew
white
lightnin)
Очень-очень
приятный,
кукурузный
самогон
твоего
папки
(ух,
белая
молния!).
Well
the
G
men
T
men.
Ну,
агенты
ФБР,
агенты
Казначейства...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheb Wooley
Альбом
Best Of
дата релиза
30-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.