George Jones, Chet Atkins & Ray Charles - We Didn't See a Thing - перевод текста песни на русский

We Didn't See a Thing - Chet Atkins , Ray Charles , George Jones перевод на русский




We Didn't See a Thing
Мы ничего не видели
Well I swear I didn't see you with your wife's best girlfriend.
Клянусь, дорогая, я не видел тебя с лучшей подругой твоей жены.
Drinking beer and a dancing to that western swing.
Выпивающими пиво и танцующими под этот вестерн-свинг.
And I didn't see you kiss her and leave that bar room with her.
И я не видел, как ты поцеловал ее и ушел с ней из бара.
No I didn't see you, and I didn't see you and we didn't see a thing.
Нет, я тебя не видел, и я тебя не видел, и мы ничего не видели.
George I know I didn't hear you tell that blonde that you weren't married, No.
Джордж, я точно не слышал, как ты сказал той блондинке, что ты не женат. Нет.
I know I didn't see you hinding your wedding ring either, did I?
И я не видел, как ты прятал свое обручальное кольцо, не так ли?
And I know I couldn't've heard you call your wife and tell her that you were working no no.
И я точно не мог слышать, как ты звонил своей жене и говорил ей, что работаешь, нет-нет.
I didn't see you, and I didn't see you and we didn't see a thing.
Я тебя не видел, и я тебя не видел, и мы ничего не видели.
We've got to stick together to keep our stories straight,
Мы должны держаться вместе, чтобы наши истории совпадали.
Now don't forget Ray I was down in Atlanta.
Не забудь, Рэй, я был в Атланте.
Sure you were, And I was working late.
Конечно, был. А я работал допоздна.
You know it's always good to see you, George it's good to see you too.
Знаешь, всегда рад тебя видеть, Джордж. Я тоже рад тебя видеть.
But I didn't see you, and I didn't see you and we didn't see a thing.
Но я тебя не видел, и я тебя не видел, и мы ничего не видели.
Hey Ray, by the way do you have that hundred bucks you owe me?
Эй, Рэй, кстати, у тебя есть та сотня баксов, что ты мне должен?
I don't know what you talking bout George, I'm sure you recall our bet on last nights football game.
Не знаю, о чем ты говоришь, Джордж. Я уверен, ты помнишь нашу ставку на вчерашний футбольный матч.
No I don't but you know if I had've seen you I certainly would've
Нет, не помню, но знаешь, если бы я тебя видел, я бы тебе, конечно,
payed you.
заплатил.
But I didn't see you, And I didn't see you and we didn't see a thing.
Но я тебя не видел, и я тебя не видел, и мы ничего не видели.
We've got to stick together to keep our stories straight.
Мы должны держаться вместе, чтобы наши истории совпадали.
Don't forget I was down in Atlanta.
Не забудь, я был в Атланте.
And don't you forget I was working late.
И ты не забудь, что я работал допоздна.
Well you know it's always good to see you.
Ну, знаешь, всегда рад тебя видеть.
George it's good to see you too,
Джордж, я тоже рад тебя видеть.
But I didnt see you, and I didn't see you,
Но я тебя не видел, и я тебя не видел,
and we didn't see a thing.
и мы ничего не видели.
I didn't see you, and I didn't see you,
Я тебя не видел, и я тебя не видел,
And we didn't see a thing.
и мы ничего не видели.





Авторы: Gary Gentry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.