George Jones feat. Melba Montgomery - Now Tell Me - перевод текста песни на немецкий

Now Tell Me - George Jones , Melba Montgomery перевод на немецкий




Now Tell Me
Nun sag mir
Have you ever come home tired and all worn out?
Bist du jemals müde und erschöpft nach Hause gekommen?
Life is gay and you're wonderin' what it's about
Das Leben ist lustig und du fragst dich, worum es geht
Still, you find out what is it mothers comin' for a visit
Trotzdem findest du heraus, was es ist, Mutter kommt zu Besuch
Have you ever, I have, haven't you? now tell me?
Hast du jemals, ich habe, hast du nicht? Nun sag mir?
Have you ever asked your hubby for some dough
Hast du deinen Mann jemals um etwas Geld gebeten
With a dirty look, he'll tell you where to go
Mit einem schmutzigen Blick wird er dir sagen, wo du hingehen sollst
Oh, you thought you had a thinker
Oh, du dachtest, du hättest einen Denker
But, it turns out he's a stinker
Aber es stellt sich heraus, er ist ein Stinker
Have you ever, I have, haven't you? now tell me?
Hast du jemals, ich habe, hast du nicht? Nun sag mir?
We're not sorry we got married
Wir bereuen es nicht, geheiratet zu haben
Even though, sometimes we fuss and fight
Auch wenn wir uns manchmal streiten und kämpfen
We're so happy we're together
Wir sind so glücklich, dass wir zusammen sind
Hope you know that everything will turn out right
Hoffe, du weißt, dass alles gut wird
Have you ever called your wife and made a date
Hast du jemals deine Frau angerufen und ein Date ausgemacht
Just to have your honey show up three hours late
Nur damit dein Schatz drei Stunden zu spät auftaucht
While across the floor you pace, she's a-fixing up her face
Während du auf dem Boden auf und ab gehst, macht sie ihr Gesicht zurecht
Have you ever, I have, haven't you? now tell me?
Hast du jemals, ich habe, hast du nicht? Nun sag mir?
Have you ever spent the day a-scrubbin' floors? (oh me)
Hast du jemals den Tag damit verbracht, Böden zu schrubben? (Oh ich)
You've washed and ironed and done up all the chores
Du hast gewaschen und gebügelt und alle Hausarbeiten erledigt
Well, your so tired, your life is ruined
Nun, du bist so müde, dein Leben ist ruiniert
Then hubby asked, what you've been doin'
Dann fragte der Ehemann, was du gemacht hast
Have you ever, I have, haven't you? now tell me?
Hast du jemals, ich habe, hast du nicht? Nun sag mir?
Have you ever set and worried about your debt
Hast du jemals gesessen und dich um deine Schulden gesorgt
You wonder how you'll ever get 'em met
Du fragst dich, wie du sie jemals begleichen sollst
Then wife says she needs some clothes
Dann sagt die Frau, sie braucht ein paar Kleider
She's just got to have some dough
Sie muss einfach etwas Geld haben
Have you ever, I have, haven't you? now tell me?
Hast du jemals, ich habe, hast du nicht? Nun sag mir?
We're not sorry we got married
Wir bereuen es nicht, geheiratet zu haben
Even though, sometimes we fuss and fight
Auch wenn wir uns manchmal streiten und kämpfen
We're so happy we're together
Wir sind so glücklich, dass wir zusammen sind
Hope you know that everything will turn out right
Hoffe, du weißt, dass alles gut wird
Have you ever called your honey for a date
Hast du jemals deine Süße für ein Date angerufen
Just to have her always show up three hours late
Nur damit sie immer drei Stunden zu spät auftaucht
While across the floor you pace, she's fixing up her face
Während du auf dem Boden auf und ab gehst, macht sie ihr Gesicht zurecht
Have you ever, I have, haven't you? now tell me?
Hast du jemals, ich habe, hast du nicht? Nun sag mir?
Have you ever, I have, haven't you? now tell me?
Hast du jemals, ich habe, hast du nicht? Nun sag mir?





Авторы: Peter Cartwright Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.