Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If We Don't Make It
Если нам не суждено
If
we
don't
make
it
Если
нам
не
суждено,
We've
sure
got
a
lot
to
forget
Нам
многое
придётся
забыть.
It's
just
an
empty
two-room
flat
Это
всего
лишь
пустая
двухкомнатная
квартира,
But,
I
still
dream
Но
я
всё
ещё
мечтаю
Two
rooms
of
hope
and
the
world
full
of
love
О
двух
комнатах
надежды
и
мире,
полном
любви,
Praying
for
better
things
Молясь
о
лучшей
жизни.
Our
dreams
came
true,
but
we
are
two
Наши
мечты
сбылись,
но
мы
вдвоём
In
silence
here
we
sit
Сидим
здесь
в
тишине.
If
we
don't
make
it
Если
нам
не
суждено,
We've
sure
got
a
lot
to
forget
Нам
многое
придётся
забыть.
Back
when
I
made
a
coat
by
hand
Ещё
тогда,
когда
я
шил
пальто
своими
руками,
Your
hand
always
held
mine
Твоя
рука
всегда
держала
мою.
We
only
had
one
pair
of
shoes
У
нас
была
только
одна
пара
обуви,
But,
that's
all
we
can
wear
at
a
time
Но
ведь
больше
одной
пары
одновременно
не
наденешь.
If
all
our
years
just
end
with
tears
Если
все
наши
годы
закончатся
слезами,
Not
one
will
I
regret
Ни
об
одной
из
них
я
не
пожалею.
If
we
don't
make
it
Если
нам
не
суждено,
We've
sure
got
a
lot
to
forget
Нам
многое
придётся
забыть.
We
may
not
make
it
Может
быть,
нам
не
суждено,
But,
it
makes
me
stop
and
think
Но
это
заставляет
меня
остановиться
и
подумать.
I
remember
what
Я
помню,
как
When
water,
was
all
we
could
afford
to
drink
Вода
была
всем,
что
мы
могли
себе
позволить
пить.
And
didn't
have
to
hesitate
И
нам
не
приходилось
думать
дважды,
To
share
our
one
last
cigarette
Чтобы
поделиться
последней
сигаретой.
If
we
don't
make
it
Если
нам
не
суждено,
We've
sure
got
a
lot
to
forget
Нам
многое
придётся
забыть.
If
we
don't
make
it
Если
нам
не
суждено,
We've
sure
got
a
lot
to
forget
Нам
многое
придётся
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Richey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.