Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Race Is On
Гонка началась
Lord,
I
feel
tears
wellin'
up
going
and
deep
inside
Господи,
я
чувствую,
как
слезы
подступают
глубоко
внутри
Like
my
heart's
sprung
a
big
break
Словно
сердце
мое
дало
большую
трещину
And
a
stab
of
loneliness,
sharp
and
painful
И
укол
одиночества,
острый
и
болезненный
That
I
may
never
shake
От
которого
я,
возможно,
никогда
не
избавлюсь
You
might
say
that
I
was
taking
it
hard
Ты
можешь
сказать,
что
я
тяжело
это
переживал
When
you
wrote
me
off
with
a
call
Когда
ты
списала
меня
со
счетов
одним
звонком
But
don't
you
wager
that
I'll
hide
in
sorrow
Но
не
ставь
на
то,
что
я
скроюсь
в
печали
Lord,
I
may
lay
right
down
and
bawl
Господи,
я
могу
просто
лечь
и
разрыдаться
Now
the
race
is
on
Теперь
гонка
началась
And
here
comes
pride
up
the
backstretch
И
вот
гордость
мчится
по
дальней
прямой
Heartaches
are
going
to
the
inside
Душевная
боль
идет
по
внутреннему
кругу
My
tears
are
holding
back
Мои
слезы
сдерживаются
They're
trying
not
to
fall
Они
стараются
не
упасть
My
heart's
out
of
the
running
Мое
сердце
выбыло
из
гонки
True
love's
scratched
for
another's
sake
Истинная
любовь
снята
с
дистанции
ради
другого
The
race
is
on
and
it
looks
like
heartaches
Гонка
началась,
и
похоже,
что
побеждает
душевная
боль
And
the
winner
loses
all
И
победитель
теряет
всё
One
day
I
ventured
in
love
Однажды
я
рискнул
полюбить
Never
once
suspecting
what
the
final
result
would
be
Ни
разу
не
подозревая,
каким
будет
конечный
результат
How
I
lived
in
fear
of
waking
up
each
morning
Как
я
жил
в
страхе
проснуться
каждое
утро
Thinking
that
you're
gone
from
me
Думая,
что
ты
ушла
от
меня
There's
ache
and
pain
in
my
heart
В
моем
сердце
тоска
и
боль
For
today,
the
one
that
I
hated
to
face
Из-за
сегодняшнего
дня,
которого
я
так
боялся
встретить
Somebody
new
came
up
to
win
her
Кто-то
новый
появился,
чтобы
завоевать
её
I
went
up
being
the
second
place
А
я
оказался
на
втором
месте
I
say
the
race
is
on
Я
говорю,
гонка
началась
And
here
comes
pride
up
the
backstretch
И
вот
гордость
мчится
по
дальней
прямой
Heartaches
are
going
to
the
inside
Душевная
боль
идет
по
внутреннему
кругу
My
tears
are
holding
back
Мои
слезы
сдерживаются
They're
trying
not
to
fall
Они
стараются
не
упасть
My
heart's
out
of
the
running
Мое
сердце
выбыло
из
гонки
True
love's
scratched
for
another's
sake
Истинная
любовь
снята
с
дистанции
ради
другого
The
race
is
on
and
it
looks
like
heartaches
Гонка
началась,
и
похоже,
что
побеждает
душевная
боль
And
the
winner
loses
all
И
победитель
теряет
всё
And
the
race
is
on
and
it
looks
like
heartaches
И
гонка
началась,
и
похоже,
что
побеждает
душевная
боль
And
the
winner
loses
all
И
победитель
теряет
всё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Edmond Rollins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.