Текст и перевод песни George Jones feat. Vince Gill - The Love Bug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
that
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
call
the
love
bug
О,
эта
крошечная,
малюсенькая
штучка,
которую
называют
жуком
любви
Nobody′s
ever
seen
it,
but
it's
got
the
whole
world
shook
up
Никто
её
никогда
не
видел,
но
она
перевернула
весь
мир
с
ног
на
голову
It
all
started
with
a
little
bitty
kiss
and
a
hug
Всё
началось
с
маленького
поцелуя
и
объятия
It′s
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
call
the
love
bug
Это
крошечная,
малюсенькая
штучка,
которую
называют
жуком
любви
Well,
I
was
ruling
the
roost,
and
I
had
all
the
chicks
to
myself
Ну,
я
был
королем
курятника,
и
все
цыпочки
были
моими
And
then
suddenly
it
happened,
that
funny
little
feeling
I
felt
А
потом
вдруг
это
случилось,
это
странное
чувство,
которое
я
испытал
Yeah,
I
tried
to
outrun
it,
but
it
finally
caught
up
with
me
Да,
я
пытался
убежать
от
него,
но
оно
наконец-то
меня
настигло
Oh
but
how
can
I
run
from
something
that
I
can't
see?
О,
но
как
я
могу
убежать
от
того,
чего
не
вижу?
Oh,
that
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
call
the
love
bug
О,
эта
крошечная,
малюсенькая
штучка,
которую
называют
жуком
любви
Nobody's
ever
seen
it,
but
it′s
got
the
whole
world
shook
up
Никто
её
никогда
не
видел,
но
она
перевернула
весь
мир
с
ног
на
голову
It
all
started
with
a
little
bitty
kiss
and
a
hug
Всё
началось
с
маленького
поцелуя
и
объятия
It′s
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
call
the
love
bug
Это
крошечная,
малюсенькая
штучка,
которую
называют
жуком
любви
Well,
I
always
thought
that
I
had
me
a
pretty
good
style
Ну,
я
всегда
думал,
что
у
меня
довольно
хороший
стиль
But
I
lost
that
race
by
a
good
old
country
mile
Но
я
проиграл
эту
гонку
с
большим
отрывом
I
was
walking
all
around
with
my
head
held
way
up
high
Я
ходил,
высоко
подняв
голову
And
then
it
fooled
me,
hit
me,
really
took
me
by
surprise
А
потом
он
обманул
меня,
поразил
меня,
действительно
застал
меня
врасплох
Oh,
that
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
call
the
love
bug
О,
эта
крошечная,
малюсенькая
штучка,
которую
называют
жуком
любви
Nobody's
ever
seen
it,
but
it′s
got
the
whole
world
shook
up
Никто
её
никогда
не
видел,
но
она
перевернула
весь
мир
с
ног
на
голову
It
all
started
with
a
little
bitty
kiss
and
a
hug
Всё
началось
с
маленького
поцелуя
и
объятия
It's
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
call
the
love
bug
Это
крошечная,
малюсенькая
штучка,
которую
называют
жуком
любви
It′s
a
little
bitty
teeny
weeny
thing
they
call
the
love
bug
Это
крошечная,
малюсенькая
штучка,
которую
называют
жуком
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Wayne, W. Kemp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.