Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
evenin'
sun
goes
down
Wenn
die
Abendsonne
untergeht
You're
gonna
find
me
hangin'
'round
Wirst
du
mich
hier
herumhängen
sehen
Oh,
the
night
life
ain't
no
good
life
Oh,
das
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
But
it's
my
life
Aber
es
ist
mein
Leben
And
many
people
just
like
me
Und
viele
Menschen
ganz
wie
ich
Dreamin'
of
old
used
to
be
Träumen
von
längst
vergang'ner
Zeit
Oh,
the
night
life
ain't
no
good
life
waitin'
Oh,
das
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
But
it's
also
my
life
Aber
es
ist
auch
mein
Leben
Listen
to
the
blues
they're
playin'
Hör
zu,
wie
sie
den
Blues
spielen
Listen
to
what
the
blues,
they're
sayin'
Hör,
was
der
Blues
dir
sagt
Mine
is
just
another
scene
Mein
ist
nur
eine
weitere
Szene
Oh,
from
the
world
of
broken
dreams
Aus
der
Welt
zerbrochener
Träume
Oh,
night
life
ain't
a
good
life
Oh,
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
Yeah,
but
it's
my
life
Aber
es
ist
mein
Leben
Listen
to
the
blues
they're
playin'
Hör
zu,
wie
sie
den
Blues
spielen
Listen
to
what
the
blues,
they're
sayin'
Hör,
was
der
Blues
dir
sagt
Mine
is
just
another
scene
Mein
ist
nur
eine
weitere
Szene
Oh,
from
the
world
of
broken
dreams
Aus
der
Welt
zerbrochener
Träume
Oh,
the
night
life
ain't
no
good
life
Oh,
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
But
I
said
it's
my
life
Aber
ich
sagte,
es
ist
mein
Leben
Night
life
ain't
no
good
life
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
But
it's
my
life
Aber
es
ist
mein
Leben
Night
life
ain't
no
good
life
Nachtleben
ist
kein
gutes
Leben
But
it's
also
my
life
Aber
es
ist
auch
mein
Leben
Ain't
no
good
life
Kein
gutes
Leben
Yeah,
but
it's
our
life
Doch
es
ist
unser
Leben
Ain't
no
good
life
Kein
gutes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nelson, Paul F Buskirk, Walter M Breeland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.