Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Good Old Fashion Cry
Ein Ganz Altmodischer Heuler
When
I
feel
so
lonesome
and
I
think
that
I
Wenn
ich
mich
so
verlassen
fühl
und
denke,
dass
ich
Can't
go
on
with
out
you
there
ain't
no
use
to
try
Kann
ohne
dich
nicht
weiter,
ist
zwecklos,
es
zu
probieren
Then
I
tell
my
heart
the
things
I
mean
to
do
Dann
sag
ich
meinem
Herzen,
was
ich
vorhabe
zu
tun
Run
and
hide
and
have
a
good
old
fashioned
cry.
Lauf
und
versteck
mich
und
heul
ganz
altmodisch
los.
When
my
memory
start
talkin'
back
to
me
Wenn
meine
Erinnerung
zurückspricht
zu
mir
And
I
almost
feel
the
lips
that
said
goodbye
Und
ich
fast
die
Lippen
spüre,
die
"Leb
wohl"
sagten
Then
I
tell
myself
the
thing
for
me
to
do
Dann
sag
ich
mir
die
Sache,
die
ich
tun
muss
Is
run
and
hide
and
have
a
good
old
fashioned
cry.
Lauf
und
versteck
mich
und
heul
ganz
altmodisch
los.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Sometimes
when
I
feel
I've
taken
my
last
step
Manchmal,
wenn
ich
glaube,
hab
meinen
letzten
Schritt
getan
And
I
can't
make
one
more
move
without
your
help
Und
keinen
einz'gen
mehr
schaff
ohne
deine
Hilfe
Then
I
tell
my
heart
the
thing
I
need
to
do
Dann
sag
ich
meinem
Herzen,
was
ich
brauche
zu
tun
Is
run
and
hide
and
have
a
good
old
fashioned
cry.
Lauf
und
versteck
mich
und
heul
ganz
altmodisch
los.
When
my
memory
start
talkin'
back
to
me
Wenn
meine
Erinnerung
zurückspricht
zu
mir
And
I
almost
feel
the
lips
that
said
goodbye
Und
ich
fast
die
Lippen
spüre,
die
"Leb
wohl"
sagten
Then
I
tell
myself
the
things
for
me
to
do
Dann
sag
ich
mir
die
Sachen,
die
ich
tun
muss
Is
run
and
hide
and
have
a
good
old
fashioned
cry.
Lauf
und
versteck
mich
und
heul
ganz
altmodisch
los.
Is
run
and
hide
and
have
a
good
old
fashioned
cry...
Lauf
und
versteck
mich
und
heul
ganz
altmodisch
los...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Jones, J. Mathis, V. Franks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.