Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Green Grass Of Home
Grünes, Grünes Gras Der Heimat
Green,
Green
Grass
Of
Home
Grünes,
Grünes
Gras
Der
Heimat
The
old
home
town
Das
alte
Heimatstädtchen
Still
looks
the
same
Sieht
noch
immer
gleich
aus
As
I
step
down
from
the
train
Als
ich
aus
dem
Zug
steige
There
to
meet
me
Dort,
um
mich
zu
empfangen
Is
my
mama
and
my
papa.
Sind
Mama
und
mein
Papa
Down
the
road
I
look
Die
Straße
runter
schau
ich
And
there
runs
Mary
Und
dort
läuft
Mary
Hair
of
gold
and
lips
like
cherry
Haare
wie
Gold
und
kirschrote
Lippen
It's
good
to
touch
the
Wie
schön
ist's,
das
grüne
Gras
Green,
green
grass
of
home.
Der
Heimat
zu
spüren
Yes,
they'll
all
come
to
see
me
Ja,
sie
werden
mich
alle
besuchen
Arms
a-reachin',
smiling
sweetly
Arme
ausstreckend,
süß
lächelnd
When
again
I'll
touch
the
Wenn
ich
wieder
das
grüne
Gras
Green,
green
grass
of
home.
Der
Heimat
berühre
The
old
home
place
is
still
standin'
Das
alte
Elternhaus
steht
noch
Though
the
paint
is
cracked
and
dry
Obwohl
die
Farbe
rissig
und
trocken
ist
There's
the
old
oak
tree
Dort
ist
die
alte
Eiche
That
I
once
used
to
play
on.
Auf
der
ich
einst
spielte
Down
the
lane
I
walk
Den
Pfad
entlang
geh'
ich
With
my
sweet
Mary
Mit
meiner
süßen
Mary
Hair
of
gold
and
lips
like
cherry
Haare
wie
Gold
und
kirschrote
Lippen
It's
good
to
touch
the
Wie
schön
ist's,
das
grüne
Gras
Green,
green
grass
of
home.
Der
Heimat
zu
spüren
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Then
I
awoke
Dann
wachte
ich
auf
And
I
look
around
me
Und
schaue
mich
um
At
the
four
grey
walls
that
surround
me
Bei
den
vier
grauen
Wänden
um
mich
And
I
realize
that
I
was
only
dreaming
Und
begreife,
ich
träumte
nur
For
there's
a
guard
Denn
da
ist
ein
Wärter
And
there's
a
sad
old
padre,
Und
ein
trauriger,
alter
Padre
Where
arm
in
arm
we'll
walk
at
daybreak
Arm
in
Arm
gehn
wir
bei
Tagesanbruch
As
they
lay
me
'neath
the
Während
sie
mich
unter
das
Green,
green
grass
of
home.
Grüne,
grüne
Gras
der
Heimat
betten
Yes,
They'll
all
come
to
see
me
Ja,
sie
werden
mich
alle
besuchen
Arms
a-reachin',
smilin'
sweetly
Arme
ausstreckend,
süß
lächelnd
When
again,
I'll
touch
the
Wenn
ich
wieder
das
grüne
Gras
Green,
green
grass
of
home...
Der
Heimat
berühre...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Putman Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.