Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proud Mary (With Johnny Paycheck)
Proud Mary (Mit Johnny Paycheck)
Well
I
left
a
good
job
in
the
city
Nun,
ich
habe
einen
guten
Job
in
der
Stadt
aufgegeben
Workin'
for
the
man
every
night
and
day
Arbeitete
für
den
Boss
jede
Nacht
und
jeden
Tag
And
I
never
lost
one
minute
of
sleepin'
Und
ich
habe
keine
Minute
Schlaf
verloren
Worryin'
bout
the
way
things
might
have
been
Mich
sorgend,
wie
die
Dinge
hätten
sein
können
A
big
wheel
to
keep
on
turnin'
Ein
großes
Rad
dreht
sich
immer
weiter
Proud
Mary
keeps
on
burnin'
Proud
Mary
brennt
immer
weiter
I
said,
"Rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river"
Ich
sagte:
„Rollend,
rollend,
rollend
auf
dem
Fluss“
George
you
know
I
cleaned
a
lot
of
things
down
in
Memphis
George,
weißt
du,
ich
habe
viele
Dinge
in
Memphis
erledigt
Popped
a
lot
of
cane
in
New
Orleans
Habe
viel
Zuckerrohr
in
New
Orleans
geerntet
But
I
never
saw
the
good
side
of
the
city
Aber
ich
habe
nie
die
gute
Seite
der
Stadt
gesehen
Till
I
hitched
a
ride
on
this
river
boat
queen
Bis
ich
eine
Mitfahrgelegenheit
auf
dieser
Flussdampfer-Königin
bekam
Big
wheels
keep
on
turnin'
Große
Räder
drehen
sich
immer
weiter
Proud
Mary
keeps
on
burnin'
Proud
Mary
brennt
immer
weiter
I
said,
"Rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river"
Ich
sagte:
„Rollend,
rollend,
rollend
auf
dem
Fluss“
Well
if
you
come
down
to
the
river
Nun,
wenn
du
zum
Fluss
herunterkommst
Well
I
bet
you
gonna
find
some
people
joining
who
do
you
Ich
wette,
du
wirst
Leute
finden,
die
mitmachen
You
don't
have
to
worry
George
if
you
have
no
money
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
George,
wenn
du
kein
Geld
hast
People
on
the
river
are
happy
to
give
Die
Leute
auf
dem
Fluss
geben
gerne
I
said,
"The
big
wheel
will
keep
on
turnin'
Ich
sagte:
„Das
große
Rad
wird
sich
weiterdrehen
Proud
Mary
keeps
on
burnin'
Proud
Mary
brennt
immer
weiter
We're
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river"
Wir
rollen,
rollen,
rollen
auf
dem
Fluss“
I
said,
"We're
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river"
Ich
sagte:
„Wir
rollen,
rollen,
rollen
auf
dem
Fluss“
Rollin',
rollin'
on
the
river
Rollend,
rollend
auf
dem
Fluss
Rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river
on
the
river
Rollend,
rollend,
rollend
auf
dem
Fluss,
auf
dem
Fluss
Rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river
on
the
river
Rollend,
rollend,
rollend
auf
dem
Fluss,
auf
dem
Fluss
I
said,
"We're
rollin',
rollin',
rollin'
on
the
river"
Ich
sagte:
„Wir
rollen,
rollen,
rollen
auf
dem
Fluss“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Cameron Fogerty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.