George Jones - Settle Down - перевод текста песни на немецкий

Settle Down - George Jonesперевод на немецкий




Settle Down
Sich niederlassen
One of these days gonna settle down
Eines dieser Tage werd' ich mich niederlassen
I′m gonna plant my feet on good solid ground
Meine Füße auf soliden Grund stellen
I'm gonna pull the plug on them neon lights
Ich werde das Kabel aus diesen Neonlichtern zieh'n
Honey, one of these day, one of the days but not tonight
Schatz, eines dieser Tage, aber nicht heut' Nacht
So pour me a whiskey, play me one more song
Dann schenk mir Whiskey ein, spiel noch ein Lied
Now baby, dance with me, baby, please drive me home
Tanz jetzt mit mir, Baby, bitte, fahr mich heim
I′m gonna make some changes to this old boy's life
Ich werd' was ändern an dem Leben dieses alten Manns
Said one on these days
Sagt' eines dieser Tage
(Yes, one of these days)
(Ja, eines dieser Tage)
But not tonight
Aber nicht heut' Nacht
Hey, one of these days, gonna shed these boots
Hey, eines dieser Tage, zieh ich die Stiefel aus
Trade in my old blue jeans for a three piece suit
Tausch meine alten Jeans gegen 'nen Anzug
Gonna find another job, working nine to five
Find 'nen geregelten Job, mit geregelten Tag
One of these days, honey, one of the days but not tonight
Eines dieser Tage, Schatz, aber nicht heut' Nacht
So pour me a whiskey, play me one more song
Dann schenk mir Whiskey ein, spiel noch ein Lied
Now baby dance with me, oh, please and take me home
Tanz jetzt mit mir, oh, bitte, nimm mich heim
I'm gonna make some changes to this old boys life
Ich werd' was ändern an dem Leben dieses alten Manns
One on these days
Eines dieser Tage
(Honey, one of these days)
(Schatz, eines dieser Tage)
But not tonight
Aber nicht heut' Nacht
I said one on these days
Ich sagt', eines dieser Tage
Honey, one of these days but not tonight.
Schatz, eines dieser Tage, aber nicht heut' Nacht.





Авторы: George Jones, L Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.