Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Likes of You
Deinesgleichen
The
last
time
we
parted
Als
wir
uns
das
letzte
Mal
trennten
I
was
broken
hearted
War
mein
Herz
gebrochen
While
the
teardrops
started
Tränen
begannen
zu
fließen
It's
mighty
close.
So
schwer
und
nah.
And
I
set
an'
pondered
Ich
saß
und
grübelte
Oh,
the
dreams
by
thunder
Oh,
zerschlagene
Träume
And
then
I
finally
wondered
Dann
fragte
ich
mich
Why
should
it
be
so.
Warum
muss
das
sein.
A
lot
of
fish
in
the
ocean
Viele
Fische
im
Ozean
A
lot
of
star
in
the
blue
Viele
Sterne
am
Firmament
And
I've
got
a
notion
Ich
sage
mir
That
I
can
live
without
you.
Leben
kann
ich
ohne
dich.
I
goin'
to
stop
my
cryin'
Ich
hör
auf
zu
weinen
When
you
start
goodbyin'
Wenn
du
gehst
I
gonna
quit
relyin'
Brauch
dich
nicht
mehr
On
the
likes
of
you.
Deinesgleichen
verlassen.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
You
can
go
your
way
now
Geh
deinen
Weg
jetzt
You
don't
have
to
stay
now
Bleib
nicht
länger
hier
Yes,
you
can
go
and
play
now
Ja,
geh
und
spiel
nur
It
won't
make
me
blue.
Macht
mich
nicht
blau.
You'll
never
change,
dear
Du
wirst
nie
dich
ändern
You'll
stay
the
same,
dear
Bleibst
immer
gleich
But
your
little
game,
dear
Doch
dein
kleines
Spiel
Is
my
wrong
gone
years.
War
meine
verlorene
Zeit.
There's
other
fish
in
the
ocean
Andre
Fische
im
Ozean
A
lot
of
star
in
the
blue
Viele
Sterne
am
Firmament
And
I've
got
a
notion
Ich
sage
mir
A
lot
of
pretty
girls
too.
Viele
hübsche
Mädchen
auch.
I
goin'
to
quit
my
cryin'
Ich
hör
auf
zu
weinen
When
you
start
goodbyin'
Wenn
du
gehst
I
gonna
quit
relyin'
Brauch
dich
nicht
mehr
On
the
likes
of
you.
Deinesgleichen
verlassen.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
I
goin'
to
quit
my
cryin'
Ich
hör
auf
zu
weinen
When
you
start
your
goodbyin'
Wenn
du
gehst
I
gonna
quit
relyin'
Brauch
dich
nicht
mehr
On
the
likes
of
you...
Deinesgleichen
verlassen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.