Wandering Soul - George Jonesперевод на немецкий
Oh,
lend
me
a
hand
please
Lord
and
guide
me
Ach,
leih
mir
bitte
eine
Hand,
Herrin,
und
führe
mich
And
help
lead
me
down
the
road
that
is
right
Und
hilf
mir,
den
rechten
Weg
entlang
zu
gehen
Oh,
carry
me
through
these
hours
of
darkness
O
trage
mich
durch
diese
Stunden
voller
Dunkelheit
And
show
me
the
path
the
shining
light.
Und
zeig
mir
den
Pfad
ins
strahlende
Licht
hinein.
I'm
a
wandering
soul,
I'm
lost
from
my
Saviour
Ich
bin
ein
wandernder
Geist,
fern
meiner
Retterin
A
sheep
that
has
strayed
so
far
from
the
fold
Ein
Schaf,
so
weit
vom
schützenden
Gehege
verirrt
Just
tarrying
along
in
the
clutch
of
old
Satan
Nur
noch
verweilend
in
des
alten
Satans
Griff
But
I'm
hoping
someday
you'll
save
my
soul.
Doch
hoff
ich,
dass
dereinst
du
meine
Seele
ziehst
herfür.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Dear
Lord,
please
forgive
the
grief
I
have
caused
you
Ach
Herrin,
vergib
mir
den
Schmerz,
den
ich
dir
schuf
The
thoughts
of
my
sins
that
tortured
my
soul
Der
Schuld
Gedanken,
die
mir
tödlich
in
der
Seele
ruht
Oh,
help
me
to
know
the
joy
of
salvation
Lass
mich
ergreifen
der
Erlösung
Freudigkeit
Help
cleanse
my
life
through
and
make
me
whole.
Mach
meinen
Wandel
rein
und
füg
mich
ganz
im
Heute.
I'm
a
wandering
soul,
I'm
lost
from
my
Saviour
Ich
bin
ein
wandernder
Geist,
fern
meiner
Retterin
A
sheep
that
has
strayed
so
far
from
the
fold
Ein
Schaf,
so
weit
vom
schützenden
Gehege
verirrt
Just
tarrying
along
in
the
clutch
of
old
Satan
Nur
noch
verweilend
in
des
alten
Satans
Griff
But
I'm
hoping
someday
you'll
save
my
soul...
Doch
hoff
ich,
dass
dereinst
du
meine
Seele
ziehst
herfür...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.