Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasted Words
Verschwendete Worte
The
wasted
words
about
an
old
love
affair
Die
verschwendeten
Worte
über
eine
alte
Liebesaffäre
You
don't
love
me,
you
don't
care.
Du
liebst
mich
nicht,
es
ist
dir
egal.
I
tried
so
hard
to
forget
the
thing
that
used
to
be
Ich
habe
mich
so
bemüht,
das
Vergangene
zu
vergessen
Bit
it's
so
easy
to
remember
a
few
old
memories
Doch
es
ist
so
einfach,
sich
alten
Erinnerungen
hinzugeben
Just
when
I
think
I'm
doing
fine
someone
speaks
your
name
Gerade
wenn
ich
glaube,
ich
komme
klar,
spricht
jemand
deinen
Namen
And
I
have
to
talk
about
though
I
know
it's
all
in
vain.
Und
ich
muss
davon
reden,
obwohl
ich
weiß,
es
ist
vergebens.
The
wasted
words
about
an
old
love
affair...
Die
verschwendeten
Worte
über
eine
alte
Liebesaffäre...
You
don't
love
me,
you
don't
care.
Du
liebst
mich
nicht,
es
ist
dir
egal.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
An
old
friend
tries
to
tell
me
that
I
shouldn't
feel
so
blue
Ein
alter
Freund
sagt,
ich
sollte
nicht
so
traurig
sein
But
that
old
friend
he
just
don't
know
the
love
I
have
for
you
Doch
dieser
Freund
weiß
nichts
von
meiner
Liebe
zu
dir
Forget
the
past
and
have
some
fun
go
out
with
someone
new
"Vergiss
die
Vergangenheit,
amüsiere
dich,
geh
mit
jemand
Neuem
aus"
But
it's
so
hard
tuen
the
pages
when
I
know
no
one
but
you.
Doch
es
fällt
so
schwer,
weiterzuziehen,
wenn
ich
nur
dich
kenne.
The
wasted
words
about
an
old
love
affair
Die
verschwendeten
Worte
über
eine
alte
Liebesaffäre
You
don't
love
me,
you
don't
care...
Du
liebst
mich
nicht,
es
ist
dir
egal...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.