Текст и перевод песни George Jones - We Didn't See a Thing
Well
I
swear,
I
didn't
see
you
with
your
wife's
best
girlfriend
Клянусь,
я
не
видел
тебя
с
лучшей
подругой
твоей
жены.
Drinkin'
beer
and
a
dancin'
to
that
western
swing
Пью
пиво
и
танцую
под
этот
западный
свинг.
And
I
didn't
see
you
kiss
her
and
leave
that
barroom
with
her
И
я
не
видел,
как
ты
поцеловал
ее
и
ушел
с
ней
из
бара.
No
I
didn't
see
you,
and
I
didn't
see
you,
and
we
didn't
see
a
thing.
Нет,
я
не
видел
тебя,
и
я
не
видел
тебя,
и
мы
ничего
не
видели.
George,
I
know
I
didn't
hear
you
Джордж,
я
знаю,
что
не
расслышала
тебя.
Tell
that
blound
that
you
weren't
married
Скажи
этому
тупице,
что
ты
не
был
женат.
I
know
I
didn't
see
you
hidin'
your
weddin'
ring,
neither
did
I
Я
знаю,
что
не
видел,
как
ты
прятала
обручальное
кольцо,
и
я
тоже.
And
I
know
I
couldn't
have
heard
you
call
your
wife
И
я
знаю,
что
не
мог
слышать,
как
ты
звонишь
своей
жене.
And
tell
her
that
you
were
working
И
скажи
ей,
что
ты
работаешь.
No,
I
didn't
see
you,
and
I
didn't
see
you,
and
we
didn't
see
a
thing.
Нет,
я
не
видел
тебя,
и
я
не
видел
тебя,
и
мы
ничего
не
видели.
We've
got
to
stick
together
to
keep
our
stories
straight
Мы
должны
держаться
вместе,
чтобы
наши
истории
были
правдивы.
No,
don't
forget
Ray,
I
was
down
in
Atlanta,
sure
you
were
Нет,
Не
забывай,
Рэй,
я
был
в
Атланте,
конечно
же,
ты
был
там.
And
I
was
workin'
late
И
я
работал
допоздна.
Yeah,
you
know,
it's
always
good
to
see
you
George
Да,
знаешь,
я
всегда
рад
тебя
видеть,
Джордж.
It's
good
to
see
you
too
Я
тоже
рад
тебя
видеть.
But
I
didn't
see
you,
and
I
didn't
see
you,
and
we
didn't
see
a
thing.
Но
я
не
видел
тебя,
и
я
не
видел
тебя,
и
мы
ничего
не
видели.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
Hey
Ray,
by
the
way,
did
you
leave
that
hundred
bucks
you
owe
me
Эй,
Рэй,
кстати,
ты
оставил
мне
сто
баксов,
которые
должен
I
don't
know
what
you're
talkin'
about
George
Я
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь,
Джордж.
Well,
I'm
sure
you
recall
our
bet
on
last
night's
football
game
Что
ж,
я
уверен,
Ты
помнишь
наше
пари
на
вчерашний
футбольный
матч.
No,
I
don't,
but
you
know,
if
I
had
seen
you
Нет,
не
знаю,
но
знаешь,
если
бы
я
тебя
увидел
...
I
certainly
would've
paid
ya.
Я,
конечно,
заплатил
бы
тебе.
But
I
didn't
see
you,
and
I
didn't
see
you,
and
we
didn't
see
a
thing.
Но
я
не
видел
тебя,
и
я
не
видел
тебя,
и
мы
ничего
не
видели.
We've
got
to
stick
together
to
keep
our
stories
straight
Мы
должны
держаться
вместе,
чтобы
наши
истории
были
правдивы.
Don't
forget
I
was
down
in
Atlanta
Не
забывай,
что
я
был
в
Атланте.
And
don't
you
forget
I
was
working
late.
И
не
забывай,
что
я
работал
допоздна.
But
I
didn't
see
you,
and
I
didn't
see
you,
and
we
didn't
see
a
thing.
Но
я
не
видел
тебя,
и
я
не
видел
тебя,
и
мы
ничего
не
видели.
I
didn't
see
you,
and
I
didn't
see
you,
Я
не
видел
тебя,
и
я
не
видел
тебя.
And
we
didn't
see
a
thing...
И
мы
ничего
не
видели...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Gentry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.