Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(What Love Can Do) The Second Time Around
(Was Liebe bewirken kann) Das zweite Mal
I
can't
stand
to
see
a
good
man
go
to
waste
Ich
kann
nicht
ertragen,
einen
guten
Mann
verschwenden
zu
sehen
One
who's
never
combs
his
hair
or
shaves
his
face
Einen,
der
nie
sein
Haar
kämmt
oder
sich
rasiert
A
man
who
leans
on
wine
over
love
that's
told
a
lie
Ein
Mann,
der
sich
auf
Wein
stützt,
nachdem
Liebe
gelogen
hat
Oh,
it
tears
me
up
to
see
a
grown
man
cry
Oh,
es
zerreißt
mich,
einen
erwachsenen
Mann
weinen
zu
sehen
So
I
never
go
around
mirrors
Darum
gehe
ich
nie
vor
Spiegel
I
can't
stand
to
see
me
without
you
by
my
side
Ich
ertrage
mich
nicht
ohne
dich
an
meiner
Seite
No,
I
never
go
around
mirrors
Nein,
ich
gehe
nie
vor
Spiegel
'Cause
I've
got
a
heartache
to
hide
Weil
ich
Herzeleid
verbergen
muss
I
can't
stand
to
be
where
heartaches
hang
around
Ich
kann
Orte
nicht
ertragen,
wo
Herzschmerz
herumhängt
It's
so
easy
for
the
blue
to
get
me
down
Es
ist
so
leicht,
dass
das
Blaue
mich
niederdrückt
To
sèe
a
grown
crawl
is
more
than
I
can
stand
Einen
Erwachsenen
kriechen
zu
sehen,
ist
mehr
als
ich
ertrage
And
I
can't
look
into
the
eyes
of
half
a
man
Und
ich
kann
den
Augen
eines
halben
Mannes
nicht
standhalten
So
I
never
go
around
mirrors
Darum
gehe
ich
nie
vor
Spiegel
I
can't
stand
to
see
me
without
you
by
my
side
Ich
ertrage
mich
nicht
ohne
dich
an
meiner
Seite
No,
I
never
go
around
mirrors
Nein,
ich
gehe
nie
vor
Spiegel
'Cause
I've
got
a
heartache
to
hide
Weil
ich
Herzeleid
verbergen
muss
And
it
tears
me
up
to
see
a
grown
man
cry
Und
es
zerreißt
mich,
einen
erwachsenen
Mann
weinen
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Chambers, L. Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.