Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What My Woman Can't Do
Was meine Frau nicht kann
(What
my
woman
can't
do,
can't
be
done)
(Was
meine
Frau
nicht
kann,
kann
nicht
getan
werden)
It
amazes
me
how
she
can
change
my
mind
Es
erstaunt
mich,
wie
sie
meine
Meinung
ändern
kann
When
it
seems
to
be
impossible,
she
can
do
it
every
time
Wenn
es
unmöglich
scheint,
schafft
sie
es
jedes
Mal
And
the
way
she's
always
loves
me,
she's
got
that
down
perfect
too
Und
wie
sie
mich
immer
liebt,
das
beherrscht
sie
perfekt
I
keep
asking
myself
what
is
it
the
lady
can't
do'
Ich
frage
mich,
was
die
Dame
nicht
kann?
She
brightens
any
room
she
walks
inside
Sie
erhellt
jeden
Raum,
in
den
sie
geht
And
the
way
she
comes
in
smiling
you'd
never
think
she
ever
cries
Und
wie
sie
hereinlächelt,
man
denkt
nie,
dass
sie
je
weint
She
still
looks
as
young
and
pretty
as
she
did
the
day
we
met
Sie
sieht
so
jung
und
hübsch
aus
wie
am
Tag
unseres
Treffens
If
there
is
one
thing
bad
about
her,
I
ain't
found
it
yet.
Wenn
etwas
Schlechtes
an
ihr
ist,
ich
fand
es
noch
nicht
What
it
is
my
woman
can't
do,
can't
be
done
Was
meine
Frau
nicht
kann,
kann
nicht
getan
werden
If
there's
ever
been
a
darling,
I've
got
one
Wenn
es
einen
Liebling
gab,
ich
habe
einen
She
beats
all
I've
ever
seen,
she's
the
champion
of
our
team
Sie
übertrifft
alles
Gesehene,
sie
ist
die
Beste
in
unserem
Team
What
my
woman
can't
do,
can't
be
done.
Was
meine
Frau
nicht
kann,
kann
nicht
getan
werden
What
my
woman
can't
do,
can't
be
done
Was
meine
Frau
nicht
kann,
kann
nicht
getan
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Sherrill, George Jones, Earl Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.