Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where The Tall Grass Grows
Wo das hohe Gras wächst
There's
three
bedrooms,
hardwood
flooring
and
the
kitchen's
new
Drei
Schlafzimmer,
Parkettböden,
die
Küche
neu
gemacht
It's
got
everything
a
family
needs
with
a
backyard
view
Alles
da
für
eine
Familie,
mit
Blick
in
den
Garten
sacht
Ask
anyone
where
it
is,
everybody
knows
Frag,
wo
es
steht,
jedermann,
es
ist
bekannt
Who
used
to
live
here,
where
the
tall
grass
grows.
Wer
früher
hier
wohnte,
wo
das
hohe
Gras
stand.
The
couple
who
lived
there
before
they
kept
it
up
Das
Paar
vorher
hielt
es
stets
in
guter
Pracht
But
since
they
left
that
big
old
yard
looks
a
little
rough
Doch
seit
sie
fort,
sieht
der
Hof
etwas
vernachlässigt
nach
And
God
I
miss
that
little
boy
who
always
kept
it
mowed
Gott,
ich
vermiss
den
Jungen,
der
gemäht
immerzu
We
say
still
lives
where
the
tall
grass
grows.
Man
sagt,
er
lebt
noch
dort,
wo
hoch
wächst
das
Gras.
So
come
by
and
get
the
key
go
make
yourself
at
home.
Komm
vorbei,
nimm
den
Schlüssel,
fühl
dich
hier
zu
Haus
Take
all
the
time
you
need,
wish
I
could
come
along
Nimm
dir
Zeit,
ganz
wie
du
magst,
wünscht,
ich
wär
mit
draus
But
I'd
sooner
build
a
fire
then
walk
across
it
slow
Doch
lieber
zünd
ich
Feuer
an,
als
dass
ich
langsam
drüber
geh
And
to
thank
those
burning
memories
where
the
tall
grass
grows.
Um
diesen
brennenden
Erinnern
Dank
zu
sagen,
wo
hoch
wächst
das
Gras.
Yes,
I'd
sooner
build
a
fire
then
walk
across
it
slow
Ja,
lieber
zünd
ich
Feuer
an,
als
langsam
drüber
zu
geh'n
Than
face
those
burning
memories
where
the
tall
grass
grows
Als
mich
den
brennenden
Erinnern
zu
stellen,
wo
hoch
das
Gras
steht
Can't
go
back
and
face
those
memories
where
the
tall
grass
grows...
Kann
nicht
zurück,
stell
mich
den
Erinnern
nicht,
wo
hoch
wächst
das
Gras...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerry Kurt Phillips, Randy Boudreaux, Andy Spooner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.